Sentence examples of "hale getirdi" in Turkish
Slaughter birini etkisiz hale getirdi ama diğeri kaçmaya çalıştı.
Слотер обезоружил одного парня, а другой попытался сбежать.
Hakikaten büyük marifet. Burada olduğundan beri yaptığın bütün çalışmaları işe yaramaz hale getirdi.
Ведь он сделал почти всю твою работу, и ты теперь совершенно бесполезен.
kişiyi etkisiz hale getirdi ve elimizdeki tüm sırları beraberinde götürdü.
Вывел из строя человек и сбежал со всеми нашими секретами.
Bu makine demokrasiyi dünya çapında mümkün hale getirdi.
Это устройство сделало демократию возможной во всем мире.
Will'in karısı Teri ilişkilerini felaket bir hale getirdi ve şimdi eski karısı oldu.
Жена Уилла Терри "терроризировала" их отношения, теперь она бывшая жена.
Onu alamadan önce de onlardan üç tanesini etkisiz hale getirdi.
Он успел вырубить троих, прежде чем они его оглушили.
Sen ve Bay Lombard sonu daha ilginç hale getirdi.
Вы с мистером Ломбардом, закончили дело более интересно.
Meka-giysileri işlevsiz hale getirdi ama bizim güç kaynağımız sağlam.
Он повалил только меха-костюмы, наше питание в порядке.
Bu onları biraz gergin hale getirdi, o yüzden de kendi sınırlarının egemenliği konusunda biraz hassas davranıyorlar.
Боюсь, это сделало их несколько нервозными, поэтому они объяснимо заинтересованы в обеспечении неприкосновенности собственных границ.
Bayanlar ve baylar, kaptanımız kemer ikaz ışığını aktif hale getirdi.
Дамы и господа, Капитан включил табло "пристегнуть ремни".
New Jersey'den polis memuru Glen Randall'ın ölümü davayı çok daha bilindik hale getirdi.
Исполнительный лист штата Нью-Джерси Патрульный Глен Рэндалл сделал это черезвычайно особо важным делом.
Ve onu da birisine bağlanmaktan öylesine korkar hale getirdi ki hayatına girip çıkan güzel kızların haddi hesabı yok.
А его она заставила так бояться близости, что он превратил свою жизнь в бесконечную череду красивых женщин.
Evet, oldu ama bütün bu anı da daha zevkli bir hale getirdi.
Так и было, но это лишь сделало этот миг ещё более сладким.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert