Sentence examples of "hayal edemiyorum" in Turkish

<>
Şeytan köpeğinin çalışmasının ona ne kadar büyük bir zarar verdiğini hayal edemiyorum. Представить не могу, насколько тяжкую работу предстоит проделать над ней Церберу.
Yani kendisi o kadar harika biri ki, böyle bir şeyi hayal edemiyorum. В смысле, он же такой очаровательный парень. Даже представить себе не могу.
Babamın falcı kılığına girdiğini hayal edemiyorum. Не представляю папу в костюме гадалки.
Biliyor musun, bir şekilde seni Brooklyn'de hayal edemiyorum. Слушай, я с трудом представляю тебя в Бруклине.
Onu bir anne olarak hayal edemiyorum. Не представляю её в роли матери.
Ben neyi hayal edemiyorum, biliyor musun? Знаете, чего я не могу представить?
Bu bedele değecek bir rahatlık hayal edemiyorum. Нет. Никакой комфорт не стоит такой жертвы.
Bundan daha uygun bir şey hayal edemiyorum. Я не могу придумать более подходящую вещь.
milyar insanın öldüğünü hayal edemiyorum. Не могу представить миллиарда трупов.
Seni düğüne giderken hayal edemiyorum da. Просто пытаюсь представить тебя на свадьбе.
Zavallı küçük Tanya'nın görmek zorunda olduklarını hayal edemiyorum. Не представляю, чего насмотрелась бедная малышка Таня.
Bunun sizin için ne kadar zor olduğunu hayal edemiyorum. Не представляю и толики того, как вам тяжело.
Onu bebekken hayal edemiyorum. Не представляю его ребёнком.
O hücrede yıl yaşamak nasıl olurdu hayal bile edemiyorum. Я даже представить не могу - лет в камере.
Bunların senin için ne anlama geldiğini hayal bile edemiyorum. Не могу представить, что это значит для вас.
Bir kardeş kaybetmek nasıl bir şey olduğunu hayal bile edemiyorum. Даже не могу представить, как это - потерять брата.
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem. Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
O kadar korkuyorum ki. Hareket edemiyorum, konuşamıyorum, nefes alamıyorum. Так страшно, что не могу двигаться, говорить, дышать...
Bu halıya saçılmış onca kanı hayal et. Представь море крови на этом самом ковре.
Sürekli başka biri gibi olmanın nasıl olduğunu tahmin bile edemiyorum. Не представляю какого это, быть все время кем-то другим.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.