Sentence examples of "hayatta tutan" in Turkish

<>
Bu onu hayatta tutan tek şey. Только это и удерживает его живым.
Bugün seni hayatta tutan oydu. Именно оно спасло тебя сегодня.
Beni hayatta tutan tek şey, aşkımızın hatırası. Я живу лишь благодаря воспоминаниям о нашей любви.
Beni hayatta tutan tek şey bu zırh. Жизнь во мне поддерживают только эти доспехи.
Bu kamp bizi hayatta tutan tek şey! Этот лагерь единственная наша надежда на выживание!
Ölüyorsun. Ve seni hayatta tutan her neyse, o da tükeniyor. И у тебя кончается что-то там, что поддерживало тебя живым.
Bizi şimdilik hayatta tutan.. tek şey o aptal şifre. Этот глупый пароль единственное, благодаря чему мы еще живы.
Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken. Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну.
Ama şu an elinde tutan Bay MacDonald. Но мистер МакДональд держит его у себя.
Bir insanı gerçek hayatta takipten çıkamıyor muyuz ya? Я могу отписаться от человека в реальной жизни?
Adi 'Daha yeni basladik'idi ve ülkenin en çok tutan sarkilar listesinde birinci veya ikinci oldu. "We 've only just begun", которая стала хитом номер один в стране.
Ama ben onu durdurdum ve onlar hayatta. Но я его остановил, дети живы.
Çitler onu tutan tek şey. Его только забор и держит.
Başka bir hayatta görüşürüz, Hurley. Увидимся в другой жизни, Хёрли.
Gidin o zaman. Sizi burada tutan ne? Ну так вперёд, кто тебя держит?
Oswald Danes'in hayatta kalmasının çok daha büyük bir hikayenin içindeki, ilk olay olduğu ortaya çıktı. То, что Освальд Дэйнс выжил, стало первым случаем в череде гораздо более интересных событий.
Aslında kemikler tüm vücudu bir arada tutan şeylerdir. Потому что кости буквально держат все на себе.
Dışarıda tek başımıza hayatta kalamayız. Мы не сможем выжить снаружи.
Yani alkol kullanmayan ama yas tutan bir kadınla karşı karşıyayım. Итак, мне досталась опечаленная женщина, которая не пьет.
Bu dron, kolektif dışında hayatta kalamaz. Этот дрон не может выжить вне коллектива.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.