Sentence examples of "her gün" in Turkish
Neden biri her gün böyle tehlikeli şeylerle çalışsın ki?
Что заставляет человека работать ежедневно в таких опасных условиях?
Ve bunu sürdürmek için her gün mücadele etmemiz anlamına geliyorsa yapacağımız şey de bu.
И если нам нужно будет ежедневно бороться за неё, значит, будем бороться.
Yetişkin bir insan her gün terleme, idrar ve soluk yoluyla yaklaşık 2,5 litre su kaybeder.
Взрослый человек ежедневно через пот, мочу и дыхание теряет приблизительно два с половиной литра воды.
Sarah, her gün orada çalışan iki dansçıya kostümlerini tiyatroya taşımalarında yardım ediyordu, bir yandan da bir gün sahnede onlarla birlikte yer alacağını hayal ediyordu.
Сара ежедневно помогала двум танцовщицам нести в театр их костюмы, мечтая при этом, что когда-нибудь она выйдет рядом с ними на сцену.
Ve gerçek zamanlı haber sunucusu Andy Carvin bin takipçisine, gazetecilerin sahada her gün karşılaştıkları zorlukları hatırlattı:
И ответственный за выпуск новостей в реальном времени Энди Карвин напоминает своим тысячам читателей о сложностях, с которыми журналисты, работающие в месте событий, сталкиваются каждый день:
Tıpkı standart günlük takvimler gibi, fotoğraflar internet sitemde ve sosyal paylaşım sitesinde "MİNYATÜR TAKVİM" adı altında her gün güncelleniyor.
На этих фотографиях запечатлены в основном маленькие фигурки, окруженные повседневными вещами, как маленькие диорамы.
Japon sanatçı Tatsuya Tanaka, sıradan ev gereçleri kullanarak, Nisan'den beri her gün tuhaf küçük dioramalar ortaya koyuyor.
Начиная с апреля года каждый день Тацуя Танака создает причудливые миниатюрные диорамы, используя обычные вещи, которые есть в каждом доме.
Her gün "Pakistanlı", "pis göçmen" gibi kelimeler kullanırdım.
Каждый день я использовал слова "паки" и "ВОГ" и...
Sizi yanından ayırmamış olmayı, her gün hayatınızda olmayı dilerdi.
Что ему нужно было быть рядом с вами каждый день.
Mindy beni kum torbası gibi dövüyordu. Üç hafta boyunca her gün hem de.
Три недели побоев от Минди были такой же обыденностью, как утренний стояк.
Her gün New York'tan kalkan uçak sorunsuz bir şekilde Londra'ya iniyor.
Ежедневно без всяких проблем из Нью-Йорка в Лондон летает около рейсов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert