Beispiele für die Verwendung von "herhalde" im Türkischen
Break dans günlerim bitmiştir herhalde. - Ama "funky" tavuk var.
Брейк-данс, думаю, уже не для меня, но цыпленка показать могу.
Bu yenileme olayı sana çok şey ifade ediyor herhalde.
Эта реконструкция, наверно, много для вас значит.
Değersiz bir fahişe uğruna her şeyi tehlikeye atmak niyetinde değilsinizdir herhalde.
Вы ведь правда не хотите рисковать всем ради одной жалкой шлюхи.
Bu şehrin büyüyen entelektüel elitinin parçası olmak, herhalde çok heyecan verici olmuştur.
Быть частью этого города растущей интеллектуальной элиты было, должно быть, захватывающе.
Herhalde ortaya çıkıp elinizdeki kayıtları mahkemeye vermenin göreviniz olduğunu biliyorsunuzdur. - Kes artık şunu.
Вы, конечно, понимаете, что обязаны дать показания, если владеете какой-либо информацией.
Perez Goetz'in sevgilisiymiş, herhalde çok şey biliyordu.
Перес был любовником Гётца он наверняка что-то знал.
Herhalde bu özel, yüz yüze görüşmemiz evet demek oluyor.
То я предполагаю что это персональное приглашение значит, да.
Ay dolunay değil önümüzdeki birkaç milyar yıl boyunca işe yarar bir kuyrukluyıldız da yok herhalde.
Луна не полная Я не думаю что где-то особая комета на другие пару-тройку миллионов лет.
"Randy'nin burnunu kırdım" maddesini de eklemek istersin herhalde.
Ты наверно хочешь добавить туда "Сломал Рэнди нос".
Herhalde bu sene birbirlerine milyon kez "sonsuza dek" diye mesaj atmıştırlar.
Наверное, за год написали друг другу под лямов смсок с этим словом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung