Sentence examples of "hiç de" in Turkish

<>
Evet. Hiç de aşağılayıcı değil. И вовсе это не обидно.
Hiç de bile. Sadece takılıyoruz. Нет, мы просто общаемся.
Hiç de kötü bir adam değilmiş, şu Cicero. Этот Цицерон - совсем не такой уж плохой парень.
Hayır, bir bayanın yaşını tartışmak hiç de hoş değil. Она тоже старая. -Нет, невежливо обсуждать возраст дамы.
Salı gecesi için hiç de fena değil. Не плохо идет новая кухня, да?
Adamlarımın önünde benimle böyle konuşman hiç de iyiye alamet değil. Не говорите так со мной перед моими людьми. Это плохо!
Bu hiç de inekçe değil. Ну это не грязный скелет.
Bir evlilik anlaşmasını konuşacaksak, burada bir kadının bulunması hiç de münasip olmaz. Если мы обсуждаем брачный договор, крайне не благоприятно присутствие при этом женщины.
Beni gördüğüne hiç de mutlu değildi. И был совсем мне не рад.
Tekila mahmurluğu işimizi hiç de kolaylaştırmaz. От похмелья с текилы не поможет.
Ve hiç de rahatsızlık duymazdım. И никогда бы не пожалела.
Bu arada, bu Benny yumurtalarını hiç de abartmamışsın. И кстати, ты определенно не перепродал яиц Бенни.
Okulu bırakıp bu işe kalkışmandan hiç de hoşnut olmaya... Они не хочу быть счастливой, Вы бросили школу...
Plandaki değişiklikten hiç de memnun kalmadı. Она не рада изменениям в плане.
Hiç de münasip değil. Это вовсе не удобно.
Bir yere gelemememiz hiç de garip değil. Понятно, почему результатов никаких и нет.
İşin gerçeği, beni tanıdığın zaman göreceğin üzere, hiç de kötü birisi değilim. Знаешь, на самом деле я не плохой парень, если узнать меня поближе.
Fıkraların hiç de komik değil! Твои анекдоты не бывают смешными!
Evet. Ama bana kalırsa Karen olaya hiç de böyle bakmayacaktır. Не уверен, что у Карен будет такое же мнение.
Oysa bu hiç de azimli bir tavir degil. Çok daha fazlasini yapabilirsiniz. Это как-то не очень амбициозно, можно ведь так много всего сделать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.