Sentence examples of "hiç" in Turkish with translation "никогда"
Translations:
all249
никогда не76
никогда66
когда-нибудь51
нет10
вообще8
ничего8
ты когда-нибудь7
даже6
совсем5
даже не3
ничего не3
хоть3
совсем не2
ничто1
Tanımadığın biriyle yatıp onu bir daha hiç görmemek midir?
Переспать с незнакомцем и никогда больше его не видеть?
Hiç böyle bir aşka tanıklık etmedim. Kimsenin aşkımdan boğazımı deşmesini istemedim yani orası kesin.
Я никогда так никого любил, чтобы из-за любви глотку порезать, уж точно.
Daha önce hiç milyoner biri için düğün hediyesi almamıştım.
Я никогда раньше не выбирала подарок на свадьбу миллионера.
Hiç bir yere bağlanmanın iyi bir fikir olduğunu düşünmedim.
Я просто никогда не считала хорошей идеей осесть где-нибудь.
Hayatım boyunca, trafikte sıkışıp kalmayı hiç bu kadar istememiştim.
Никогда в жизни я так не желал застрять в пробке.
Herkesin güvenliği için, Bu konu hakkında kimseyle konuşma. Hiç bir zaman.
Для всеобщей безопасности, тебе нельзя никому и никогда об этом рассказывать.
Ben hiç bir özel savcı tarafından sorgulanırken yalancı şahitlik yapmadım.
Я никогда в жизни не лжесвидетельствовал во время специального расследования.
Müfettiş seni gördüğüme daha önce hiç bu kadar sevinmemiştim!
Я никогда раньше не был так рад видеть вас.
Hiç iyi değil, çocuklar eğtimini sol elle almamalı.
Это нехорошо, Сарасвати никогда не писала левой рукой.
Ama geceleri, hiç o kadar çok yıldızı bir arada görmemişsindir.
Зато ночью: вы никогда в жизни не видели столько звезд.
Hayir, tesekkür ederim efendim. - Damak zevkime hiç uymadi.
Нет, спасибо, сэр, никогда её сильно не любил.
Benim daha önce hiç Cadillac'a binmediğimi mi zannediyorsun?
Думаешь, я никогда раньше не водил Кадиллак?
Kim? Daha sonra da tahminimce bir daha ondan hiç haber alamazsınız.
А потом я думаю, вы никогда больше о нем не услышите.
Şimdiye kadar hiç bir özgür Jaffa tapınağa ayak basıp da hayatta kalamadı.
Никогда свободный Джаффа не входил в храм и остался после этого живым.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert