Sentence examples of "içim rahat etmeyecek" in Turkish

<>
Vurmazsan içim rahat etmeyecek. Иначе я не успокоюсь.
Sadece sen yanımdayken içim rahat ediyor. Я счастлива, что ты рядом.
Artık buranın sorumluluğun sende olduğunu bildim ya içim rahat. Kötü birşey olursa. Но мне лучше, когда знаю, что могу положиться на тебя.
O hâlde bir sonraki hamlenin ne denli önemli olduğunu söylemezsem içim rahat etmez. Тогда я слукавлю, если не скажу, насколько важен твой следующий шаг.
Kızımı riske atma konusunda içim rahat değil. Мне не по себе рисковать своей дочерью.
Başkan dışında biriyle müzakere etmek konusunda içim rahat değil. Мне не нравится договариваться о чем-то не с президентом.
Kızları hiç tanımadığımız birisiyle yalnız bırakırsak içim rahat etmez. Чувствую себя неудобно, оставляя девочек на абсолютного незнакомца.
Kimliğimi ve silahımı almasaydın elinde iki ceset eksik olurdu ve bu durumdan çok daha rahat bir şekilde kurtulabilirdim. Я мог бы выбраться оттуда намного легче если бы вы не отменили мой допуск и не забрали пистолет.
Bana bak Dolokhov, yardım edecek misin etmeyecek misin? Слушай, Долохов, ты поможешь мне или нет?
Pardon, içim geçti de. Прости, я даже задремал.
Rahat bırakılıp işimi yapmama izin verilirse hayır. Нет, если мне дадут спокойно работать.
Kimse sana yardım etmeyecek, Katherine. Тебе никто не поможет, Кэтрин.
Onu burada bırakmaya içim razı değil. Мне так неудобно оставлять его одного.
Biraz yerleşebildin mi, rahat mısın? Вы уже неплохо вжились. Вам удобно?
Mara bize yardım etmeyecek. Мара нам не поможет.
Şu an içim içimi yiyor. Внутри меня сейчас всё умирает.
Ben de rahat rahat etrafta gezebilirdim ama rehineler gibi ben de özgür değilim. Да, я могу спокойно разгуливать вокруг, но я тоже не свободен.
Daha fazla şiddet Lux ya da Tasha'ya yardım etmeyecek. Очередная жестокость не поможет ни Лакс, ни Таше.
Sense bir içim susun. А ты просто загляденье.
Bu meseleyi kapatıp, beni rahat bırakmalısınız. Bunu yapamam. Вам стоит закрыть дело и оставить меня в покое.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.