Sentence examples of "iki ayrı" in Turkish
Bu iki ayrı soru oldu. Bence oturup ikisini ayrı ayrı konuşmak gerek.
Это два разных вопроса, так что давай присядем и обсудим их.
ve kağıt üzerinde iki ayrı kişi gibi görünüyorlar, ama evet, evliymiş.
И в документах они существуют по отдельности, но да, она замужем.
Watts neden öldürüldü? Vaughn Watts ile beraber iki ayrı bomba ayarladı.
Вон и Уоттс вдвоем отвечали за организацию двух раздельных машин с бомбами.
elektriksel aktiviteye ait iki ayrı dalgalanma.
Взгляните. Две разных диаграммы электрической активности.
Bilgisayar sistemi iki ayrı güvenlik anahtarı istiyordu.
В компьютерной системе два независимых ключа защиты.
Eylül 2016'da Nurmagomedov, UFC hafif siklet şampiyonu Eddie Alvarez ile UFC 205 veya UFC 206 şovlarında karşılaşmak için iki ayrı sözleşmeye imza attı. UFC başkanı Dana White da müsabakanın UFC 205 veya UFC 206 şovunda yapılacağını onayladı.
Хабиб должен был встретиться с действующим чемпионом UFC в лёгком весе Эдди Альваресом на UFC 205 или UFC 206, и Дэйна Уайт подтвердил это в Twitter.
Mutsuz çift ayrı ayrı gelir iki ajan lobiye kadar eşlik eder.
Недовольные супруги приезжают раздельно, их сопровождают в лобби два агента.
ve yıllarında Rusya - Çin işbirliğinin geliştirilmesi hususunda belli bir ölçüde ve resmi düzeyde anlaşmaya varılmasının ardından geçen yıl Mayıs ayında iki ülke de siber güvenlik işbirliğinin koşullarının yer aldığı bir anlaşmaya imza attılar.
Относительно существенная степень сотрудничества была формализована в контексте укрепления русско - китайского сотрудничества в и годах; обе страны в мае прошлого года подписали соглашение, в которые вошли положения о сотрудничестве в области кибербезопасности.
Ayrı haneler olarak daha çabuk satılacaklar, biz de satışlardan pay alacağız.
Отдельные дома продаются намного быстрее, и мы получим процент с продаж.
İlk iki giriş sessiz film geleneği ile yapıldı, dil gözetmeksizin izleyiciler arasında geniş bir ulaşım ve ilgide bulundu.
Фестиваль и конкурс являются частью долгосрочного культурного сотрудничества между Францией и Македонией. Две главные конкурсные работы были созданы в традиции немого кино, что тотчас увеличило охват аудитории и востребованность среди зрителей, независимо от языка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert