Sentence examples of "ilan ediyorum" in Turkish

<>
Chin Ho ve Malia sizi karı koca ilan ediyorum. Я объявляю Чин Хо и Малию мужем и женой.
Ellerinizi uzatarak yüzüklerinizi birbirinize verin. Sizleri karı ve koca ilan ediyorum. Передачей кольца и соединением рук я объявляю вас мужем и женой.
Ben de New York Belediyesinin bana vermiş olduğu yetkiye dayanarak sizi karı-koca ilan ediyorum. Тогда, властью, данной мне штатом Нью-Йорк, объявляю вас мужем и женой.
Barış ve mutluluğa savaş ilan ediyorum. Я объявляю войну миру и счастью!
Ve sizi Asil Dizbağı Cemiyeti Şövalyesi ilan ediyorum. И дарую тебе рыцарский титул Благороднейшего ордена Подвязки.
Seni partisyon ayaklığı ilan ediyorum. Так, назначаю вас пюпитром.
Ben, Fester Addams huzurlarınızda sonsuz aşkımı ilan ediyorum. Я Фестер Адамс при всех объявляю мою бесконечную любовь.
Ben Doktor olarak, bu savaşın bittiğini ilan ediyorum. Я Доктор, и я объявляю конец этой войны!
Lord Eddard Stark seni Kralın Sağ Kolu ilan ediyorum. Лорд Эддард Старк, я назначаю тебя Десницей Короля.
Bir seferlik genel af ilan ediyorum. Поэтому один-единственный раз я предлагаю амнистию.
Bu sorumluluğu ve şerefi kabul edip kendimi Panem'in geçici başkanı ilan ediyorum. Я возлагаю на себя бремя и честь объявить себя Временным Президентом Панема.
Hanımlar beyler, Wheal Leisure Maden Ocağının açılışını ilan ediyorum! Господа, дамы, я объявляю волдыри досуг мое открытие.
Ben de bu nedenle sizleri karı-koca ilan ediyorum. Я объявляю, что они муж и жена.
Downton takımını galip ilan ediyorum! Я объявляю команду Даунтона победителем!
Thomas'ı varisim ve halefim ilan ediyorum. Я назначаю Томаса наследником и правопреемником.
Jeffersonian'da geçirdiğim zamanın bana verdiği yetkiye dayanarak seni uyuyamama sorunu ilan ediyorum. Силой данной мне институтом Джефферсона, я приказываю вам погрузиться в сон.
Bu topraklarda iyi ve adil olan her şey adına, sizi kraliçe ilan ediyorum. Во имя добра и справедливости на этой земле, я возлагаю на тебя корону!
Yetkilerime dayanarak sizleri, karı koca ilan ediyorum. Данной мне властью объявляю вас мужем и женой.
Yani kibirsizce yahut utanmadan keşfimi bir deha ürünü ilan ediyorum. Поэтому без гордости и стыда я объявляю мое открытие гениальным.
Hukuk okumuş olmanın bana verdiği yetkilere dayanarak sizi Kont ve Kontes ilan ediyorum. Властью данной мне в юридической школе, я объявляю вас Графом и Графиней.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.