Beispiele für die Verwendung von "internet siteleri" im Türkischen
Tüm internet siteleri, ortadan kaybolacaksan mümkün olduğunca az eşya almalısın diyor.
На всех сайтах пишут брать как можно меньше вещей если хотите исчезнуть.
Mayıs ortasında internet temelli araçlar ile yerli dillerini canlandırmak üzerine çalışan ilgili kişileri bir araya getirmek için açık katılım çağrısı yayınladık.
В середине мая в поисках заинтересованных людей, которые уже включены в работу по возрождению своих родных языков путём их использования в Интернете, мы объявили об отборе участников предстоящего слёта.
Fakat komplo siteleri hükümet tarafından yürütülüyor du?
Но сайт "заговора" поддерживался правительством?
Ekim ayında Oaxaca, Meksika'da düzenlenen benzer bir toplantının başarılı olmasının ardından bu etkinlik aktif olarak ana dillerini canlandıran genç yerli internet kullanıcılarının bir araya gelip birbirlerinden öğrenmeleri için etkileşimli bir alan oluşturdu.
Вслед за подобным успешным слётом, прошедшем в октябре года в Оахаке (Мексика), на этой встрече молодым индейским интернет - пользователям, занятым активным возрождением своих родных языков, вновь была предоставлена интерактивная площадка, где они смогли встретиться для обмена опытом и взаимообучения.
"Kurtarıcı" kullanıcı adı altında uç siteleri hackliyor.
Он взламывает сайты под именем пользователя "Спаситель".
Birçok internet kullanıcısı Mukwege'nin çalışmasının Nobel Ödülü ile ödüllendirilmesini istiyor.
Многие пользователи Интернет хотели бы, чтобы Муквеге получил и Нобелевскую премию.
İnsanlar özle bi sunuşu ve içeriği olan siteleri beğenirler.
Людям нравятся сайты с разными уловками или интересным содержанием.
ABD Jeoloji Kurumu'nun internet sayfasındaki görüntü depremin merkez üssünü ve kapsamını gösteriyor.
На изображении с веб - сайта Геологической службы США показаны эпицентр и очаг землетрясения..
Bu birlik ABD'de SOPA ve PIPA'ya karşı savaşımdan ACTA anlaşmasının engellenmesine Internet özgürlükleri konusunda dönemin ruhunu yakaladı.
Учитывая это, несколько групп недавно собрались вместе, чтобы составить Декларацию за свободу в Интернете.
NID ajanları bu siteleri şifreli ileti göndermek için kullanıyorlar.
Агенты NID используют эти сайты для пересылки зашифрованных сообщений.
Genel bakış. Plesk, bir sunucu sistemi yöneticisine, web tabanlı bir arayüz üzerinden yeni web siteleri, yeni e-posta hesapları oluşturma ve DNS girdilerini yapma gibi imkânlar sunar.
Контрольная панель Plesk позволяет администратору сервера создавать новые сайты, учетные записи реселлеров, учетные записи электронной почты и записи DNS, используя веб-интерфейс.
Sence de rüyalarla Internet birbirine benzer şeyler değiller mi?
Тебе не кажется, что сны и Интернет схожи?
Elektronik sahtekârlık internet dolandırıcılığı, sahte kimlik uzmanı.
Он мошенник-технарь интернет аферы, подделка удостоверений личности.
Ne zamandan beri internet insanların özel hayatlarını çalmak için kullanılıyor?
С каких это пор интернет крадёт у людей личную информацию?
Bunu öyle alelade bir internet bağlantısıyla yapamazsın.
Ага. Это невозможно сделать просто через интернет.
Yemekten sonra bir internet kafede bilgisayar kullanıyormuş.
Он ходил в интернет-кафе во время обеда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung