Sentence examples of "izin almam" in Turkish

<>
Muhtemelen birkaç saat izin almam gerekecek. Вероятно, мне понадобятся пара выходных.
Seninle evlenmek için izin almam gereken biri var mı? У кого я должен просить разрешения жениться на тебе?
Kral'dan bir düğün için izin almam gerek. Мне понадобится королевское разрешение на подобную свадьбу.
Hayır, karımdan izin almam gerekmiyor. Нет, вообще-то, не нужно.
Bir hafta kadar izin almam gerekecek. Позже я смогу взять неделю отпуска.
Günün kalanı için izin almam gerek. Мне нужно отлучиться до конца дня.
Travma sonrası stres bozukluğu için izin almam gerekiyor. Мне пришлось оформить нетрудоспособность по причине посттравматического расстройства.
Havai fişek gösterisi için izin almam gerektiğini söylediler de. Мне сказали, нужно разрешение, чтобы устроить салют.
Gelmek için izin almam gerekmediğini varsayıyorum. Мне не надо просить разрешения присоединиться?
O zaman bunun anlamı cesedi almam için izin çıktı mı? Означает ли это, что вы позволите мне забрать тело?
Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi. В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий.
Hastalık izni almam gerekecek. Мне придется взять больничный.
Laneti kırmam için yapmam gereken büyüyü gerçekleştirmeme ruhlar izin vermeyecektir. Духи не позволят мне колдовать, я должна снять проклятие.
Bir test almam lazım. я должен взять экзамен.
Boş kargo ambarlarından birini botanik bahçesine çevirmek için izin istiyorum. Я бы хотел попросить разрешение переделать пустой склад в оранжерею.
Yeni bir piyano almam gerekti. Мне нужно купить новое пианино.
Sen de herşeyin onunla ölmesine izin mi verdin? Ты позволишь всему этому умереть вместе с ней?
Sadece giysilerimi almam gerekiyor. Мне только одежду забрать.
Dışarı çıkmama izin ver. Отпусти меня. Не могу.
Okul gezisi için dolu şey almam lazım. Надо забрать все вещи для школьной поездки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.