Sentence examples of "kızı" in Turkish with translation "дочери"
Translations:
all126
дочь30
девушку21
девочку13
дочери13
дочерью7
девчонку6
дочка5
девушек4
девушка4
девочка3
девушкой3
девочек2
девушке2
девчонка2
девочки1
девочкой1
девушки1
девчонки1
дочки1
дочкой1
его дочь1
ее дочь1
которую1
эту девочку1
дочерей1
933 yılında, Stefanos, Gabalos'un kızı Anna ile evlendi.
К 933 году Стефан женился на Анне, дочери Габала.
2 Eylül 1809'da ressam Silesio Tadeusz Kunst'un kızı olan Elizabeth Kuntz ile Roma'da evlendi.
В 1809 году он женился на Изабель Кунтце, дочери покойного художника Тадеуша Кунтце.
Colson'ın karısı ve kızı hakkında birşeylere ihtiyacım var.
Мне нужно что-то о жене и дочери Колсона.
Tarihçe. Esma Sultan Yalısı adını Osmanlı Sultanı Abdülaziz'in kızı Esma Sultan'dan (1873 - 1899) alır.
Было подарено Эсме Султан (1873 - 1899), дочери османского султана Абдул-Азиза в качестве свадебного подарка.
Thomson, 1921 yılında Sir Adam Smith'in kızı Kathleen Buchanan Smith ile evlendi.
Томсон женится на Кэтлин Бьюканан Смит, дочери сэра Джорджа Адама Смита.
1612'de Shakespeare, Mountjoy'un kızı Mary'nin evlilik anlaşması hakkında bir dava olan "Bellott v. Mountjoy" un bir tanığı olarak anılıyordu.
В 1612 году Шекспир выступал свидетелем по делу "", судебному процессу по свадебному приданому дочери Маунтджоя Мэри.
939 yılında, Konstantinos, "Patrikios" Hadrian'ın kızı bir başka Helena ile evlendi.
К 939 году Константин Лакапин женился на другой Елене, дочери патриция Адриана.
1262 yılında, Levon, Namrun Kalesi (Lampron) Prensi Hetoum'un kızı Kraliçe Keran (Kir Anna) ile evlendi.
В 1262 году Левон женился на Керан (Кир Анна - "Леди Анна") дочери князя Хетума Ламбронского.
Hem Stylianos'un hem de kızı İmparatoriçe Zoe Zaoutzaina'nın ölümünden sonra, 899'da, akrabaları, güç ve nüfuzlarını korumak için Leon'u devirmek için plan yaptı.
После смерти Стилиана и его дочери, императрицы Зои, в 899 году, родственники покойных, желая сохранить свою власть, устроили заговор.
Kent 14 Aralık 1458 tarihinde bir köy olarak kurulmuştur ve prens Stephen'ın Büyük kızı Oana'nın adını aldığı söyleniyor.
Город был основан 14 декабря 1458 года и назван в честь дочери Штефана Великого.
Abu Ghanim birkaç yıl sonra Konstantinopolis'i tekrar ziyaret ettiğinde, Konstantinos'un kızı ile evlendi.
Когда последний снова посетил Константинополь несколько лет спустя, он женился на дочери Липса.
Normanların Bizans İtalyasını ve Sarazen Sicilyasını fethetmesinden sonra VII. Mihail, oğlunu Robert Guiscard'ın kızı ile nişanladı.
После завоевания Южной Италии и Сицилии норманнами византийский император Михаил VII Дука женил своего сына на дочери Роберта Гвискара.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert