Sentence examples of "kabul edilemez" in Turkish

<>
Masa? Burada ne yaptığınızı bilmiyorum, Mr. Frink, ancak tamamıyla kabul edilemez. Не знаю, что вы задумали, мистер Фринк, но это совершенно неприемлемо.
"Yemen'de kabul edilemez bir şey". diyor. "Hiçbir bayan motosiklet sürmez. "В Йемене для женщины это немыслимо; моя семья никогда мне этого не разрешала", - говорит она.
Dünya, bunun benim için kabul edilemez olduğunu bilmeli. Мир должен знать, что это неприемлемо для меня.
Yine de bunların hiçbiri, dün kabul edilemez davrandığın gerçeğini değiştirmiyor. Но это не меняет того, что твоё поведение было неприемлемо.
Davranışın uygunsuz ve kabul edilemez. Твое поведение неуместно и недопустимо.
Bu benim nazarımda kabul edilemez. На мой взгляд это неприемлемо.
Bu tepki süreleri kabul edilemez teğmen. Такое время реагирования недопустимо, энсин.
Erişiminin bu kadar zayıf olması kabul edilemez. Это недопустимо, что прием настолько слаб.
Daha kapıyı çalmadım. Tümüyle kabul edilemez olduğu bariz. Я еще не постучал - очевидно это неприемлемо.
Berlin'i terk etme isteğiniz kabul edilemez. Ваша просьба покинуть Берлин абсолютно неправомерна!
Bu, tamamen ve kabul edilemez bir mahremiyet ihlali. Это полное и неприемлемое вторжение в мою частную жизнь.
Bu iftira ve kabul edilemez. Это откровенная и наглая клевета.
Sanırım bu kabul edilemez davranışının binadaki o genç adamla bir ilgisi var. Думаю, ваше ужасное поведение связано с тем парнем в нашем доме.
Bıyıklı barbarların Sezar'ın planlarını tehdit etmesi kabul edilemez! Недопустимо чтобы какие-то усатые варвары угрожали планам Цезаря!
Bu kabul edilemez ama genelde bir nedenleri olur. Это не приемлемо. У них обычно есть причина.
Kesinlikle kabul edilemez bence. Sizce? Мне это кажется совершенно недопустимым.
Yargılamaların tereddütlü hale geldi kararların kabul edilemez hale geldi. Ваши суждения колеблются, вашим решениям больше нет оправданий.
Başka birine boyun eğmenin neden kabul edilemez geldiğini anlayacak bir kadına benziyorsun. Вы похожи на женщину, которая понимает, почему подчинение кому-то недопустимо.
Bu kabul edilemez, sınırı aştın. Это неприемлимо и ты переступил черту.
Bu şartlar altında dediklerin kabul edilemez. Это неприемлемо ни при каких обстоятельствах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.