Sentence examples of "недопустимо" in Russian

<>
Дэнни, это абсолютно недопустимо. Danny, bunu kabul edemem.
Командир, это просто недопустимо. Komutan, bunu kabul edemem.
В моей фирме подобное поведение недопустимо! Böyle bir davranış benim şirketimde olamaz!
Вы похожи на женщину, которая понимает, почему подчинение кому-то недопустимо. Başka birine boyun eğmenin neden kabul edilemez geldiğini anlayacak bir kadına benziyorsun.
Некоторые считали, что это недопустимо, что это предотвратит развязывание новых войн. Bazıları bunun çok dayanılmaz olduğunu düşündü. Gelecekte olabilecek bütün savaşlarda caydırıcı olur sandılar.
Это недопустимо, ваша честь. Bu kabul edilemez Sayın Yargıç.
Твое поведение неуместно и недопустимо. Davranışın uygunsuz ve kabul edilemez.
Определенное поведение недопустимо здесь, Генри. Bazı davranışlar burada kabul edilmez Henry.
Извини, это недопустимо. Üzgünüm. Bu kabul edilemez.
Это недопустимо, что прием настолько слаб. Erişiminin bu kadar zayıf olması kabul edilemez.
Такое время реагирования недопустимо, энсин. Bu tepki süreleri kabul edilemez teğmen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.