Sentence examples of "kabul etti" in Turkish

<>
Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti. октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения.
Şirket kontrat imzalamayı kabul etti bile. Компания уже согласилась продлить ваш контракт.
Sizi görmeyi kabul etti. Она согласна видеть вас.
Juliette ile beraber Dumont'a uğradık, pazartesi yeni bir oylama yapılmasını kabul etti. Мы с Жюльетт видели Дюмона, он согласен на голосование в понедельник утром.
Kibar üstadınız benim için temize geçmeyi kabul etti. Ваш мейстер милостиво согласился переписать его для меня.
Pema! Evet. Lin, ben uzaktayken buralarda olup sizi korumayı kabul etti. Лин согласилась помочь и приглядеть тут за всем, пока меня не будет.
Mahkeme tanıklığını dinlemeyi kabul etti. Суд согласился заслушать его показания.
Kulübün yarısını satmayı kabul etti. Он согласился продать половину клуба.
Ve çok güzel bir kadın çıkma teklfimi kabul etti. Да! И прекрасная женщина согласилась встретиться со мной.
Tavsiyeme karşı çıkarak Dr. Surinder Khatri seninle özel olarak konuşmayı kabul etti. Вопреки моему совету, доктор Суриндер Катри согласилась поговорить с тобой наедине.
Edward'ın kararını kabul etti. Она признала решение Эдуарда.
Bayan Hightower Müvekkilimle yemeğe çıkmayı kendisi kabul etti. Мисс Хайтауэр сама согласилась пообедать с моим клиентом.
Bizimle görüşmeyi kabul etti! Он согласился на встречу.
Kurt bunu kabul etti mi? И Курт в этом сознался?
Savunmanızda size yardımcı olmayı kabul etti. Он готов помочь вам с защитой.
Seninle gelmeyi kabul etti mi? Она согласилась поехать с тобой?
Fischer, ana salonda oynamayı kabul etti. Фишер согласился снова играть в главном зале.
Ed beni yanına almayı kabul etti. Эд согласился взять меня к себе.
Komisyon başvuruyu kabul etti. Комиссия приняла вашу кандидатуру.
Boşanma olayında hatanın kendinde olduğunu ilk kez kabul etti. Она впервые призналась, что сама виновата в разводе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.