Sentence examples of "kayıp olduğunu" in Turkish
Claire kayıp olduğunu öğrenmeden önce ne kadar zaman kaldı?
Как скоро до того, как Клэр заметит пропажу?
iş arkadaşlarından biri kayıp olduğunu siz gittikten hemen sonra bildirdi.
Его напарник сообщил о его исчезновении вскоре после вашего ухода.
Mücevherin kayıp olduğunu anlamaları tam iki haftalarını aldı çünkü Blanchard yerine epey sağlam bir kopyasını bırakmıştı.
Пропажа сокровища была замечена только спустя две недели, поскольку Бланчард заменил его отлично сделанной копией.
Alan Archer geldi ve patronunun kayıp olduğunu söyledi.
Только что Алан Арчер сообщил о пропаже начальницы.
Ama neden güvenlik şirketinden biri onun kayıp olduğunu bildirmiyor ki?
Но почему охранная компания не уведомила кого-нибудь о его пропаже?
Şimdi de çok değişik bir durummuş gibi motorun bazı parçalarının hasar gördüğünü ve kayıp olduğunu söylemektesiniz.
И вы говорите, что это странно, что некоторые части исчезли, или были повреждены.
Bir kaç gün evvel karısı kayıp olduğunu bildirmiş, babası da arayıp bilgi almış.
Жена объявила о пропаже несколько дней назад, отец также звонил по этому поводу.
17 Şubat 1840 günü, yürüyüşe çıkan Rum Ortodoks bir çocuğun eve dönmemesinin ertesi günü çocuğun annesi, oğlunun kayıp olduğunu Osmanlı otoritelerine bildirdi.
17 февраля 1840 года мальчик из греческой православной семьи не вернулся домой с прогулки.
Jennifer Gorman isimli, yaşında kayıp bir kız olduğunu biliyorduk.
Мы обнаружили, что неподалеку пропала девочка, Дженнифер Горман.
Program karşıtı öğrenciler değişikliklerin sadece eğitim masraflarını gizlemek için yapılan bir yol olduğunu iddia etti.
Выступающие против программы ученики утверждали, что предложенные изменения были всего лишь замаскированным способом сократить расходы на образование.
Yeni Sanat Projesi ile Filistin'deki Kayıp Yaşamların Portreleri Yapılıyor
Новый арт - проект: портреты "потерянных жизней" в Палестине
Öldürülmeden hayır diyebilmenin ne demek olduğunu anlıyor musunuz?
Каково это, сказать "нет" и не быть убитым?
Oğul Arash Azizi, babasının bir üst mahkemeye başvuruda bulunmuş olduğunu söyledi.
Араш Азизи заявил, что его отец подал апелляционную жалобу на решение суда.
Kanun yapıcılar, bu maddenin Anayasanın bütün Ugandalıların kanun karşısında eşit olduğunu öngören. ve. maddeleriyle ters düştüğünü savunarak yaşından küçük ve yaşından büyük adayların da seçime katılmalarını mümkün kılmak istiyor. Bu durumu eleştirenler ise bu tasarının yalnızca Museveni'yi hayat boyu cumhurbaşkanı yapabilmek için öne sürüldüğünü düşünüyor.
Парламентарии намерены внести изменения, допускающие до участия в выборах кандидатов, чей возраст не достиг лет и превышает лет, настаивая на том, что действующий закон противоречит статьям и Конституции, согласно которым все граждане Уганды равны перед законом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert