Exemples d'utilisation de "konuşmamız" en turc
Traductions:
tous19
обсудить6
поговорить5
разговор2
говорим1
говорить1
мы должны1
мы должны поговорить1
наш1
нужно поговорить1
Annenle konuşmamız lazım, ve bazı yarım kalmış mevzuları halletmeliyiz.
Мы должны поговорить с Вашей матерью и согласовать некоторые моменты.
Evet, gideceğiz, kısa sürede sizinle konuşmamız bittikten sonra.
Да, мы уйдем, как только закончим этот разговор.
Bu, Tessa'nın davranışları hakkındaki ilk konuşmamız değil.
Мы не первый раз говорим о поведении Тессы.
Güven hakkında konuşmamız gereken birşeyler var. Cayman adalarında gizli bir banka hesabın var.
Ты смеешь говорить мне о доверии, имея тайный счет на Каймановых островах.
Bugünün Salı olduğu ve saatin üç olduğu dışında. Bir şeyler konuşmamız gerek.
Сегодня вторник, три часа, значит, мы должны что-то обсудить.
Hayır, konuşmamız lazım. - Senin yeni kız, yıldızın hakkında.
Нет, мы должны поговорить о твоей новой девочке, твоей звезде.
Olay şu ki, tesadüf olsa bile onunla konuşmamız gerekmiyor mu?
Даже если это совпадение, разве не нужно поговорить с ней?
Ama resmin bütününe bakınca, asıl konuşmamız gereken şey Glitterati.
Но, для полной картины нужно обсудить "Элиту".
Sanırım bu konuyla ilgili konuşmamız lazım. Eğer sakıncası yoksa özel olarak.
Если ты не против, нам нужно это обсудить, наедине.
New York Polisi, seninle Logan Moore hakkında konuşmamız gerek.
Полиция Нью-Йорка. Нам нужно поговорить насчет Логана Мура. Он неудачник.
Ayrıca son günlerde getirdiğimiz tüm kuzeyli kızlarla konuşmamız gerek. - Ama Mac dedi ki...
Ещё нужно поговорить со всеми девушками с севера, которые были задержаны в последнее время.
Barbara işte bu yüzden bu konuyu konuşmamız gerektiğini düşünmüş.
Ну, Барбара полагает, что это необходимо обсудить.
Çok sağlam bir sebebimiz olması lazım onunla konuşmamız için.
Нам нужна очень хорошая причина чтобы с ним поговорить.
Eğer şu daire değiştirme işini yapacaksak detayları konuşmamız gerek.
Если мы хотим сменить квартиру, надо обсудить детали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité