Sentence examples of "kritik seviyeye ulaşmak üzere" in Turkish

<>
SWAT ekibi beyaz minibüse ulaşmak üzere... Группа захвата приближается к белому минивэну.
Çekirdek kritik bir seviyeye geliyor. Ядро дошло до критического уровня.
Kamuoyunun da gözlemlediği üzere dünya Internet özgürlükleri konusunda çok önemli bir yol ayrımında. Как многие уже заметили, сейчас в мире настал решающий момент в ситуации со свободой в Интернете.
Şehrin kenar mahallelerinden şehir merkezine giden banliyö çalışanları kapatılan yollar yüzünden gidecekleri yere ulaşmak için iki - üç kilometre yürümek zorunda kaldılar. Водители, совершающие поездки с окраин города до центра, из - за перекрытых дорог должны пешком пройти - километра, чтобы добраться до пункта назначения.
Belki de yeni bir seviyeye geçmesini beklememiz gerekiyor? Наверное, стоит подождать пока он пройдет уровень?
Moloch ile savaşta işe yarayacak kritik şeyler. Которые очень важны при войне с Молохом.
Gazzeliler sadece üç gündür savaş içindelerdi ve'i çocuk olmak üzere kayıp vermişlerdi, ölümler gün içerisinde 00 Filistinli kadar olacaktı. Всего дня войны в Газе унесли жизни более человек, из которых были дети, а за день продолжительного кровопролития с палестинской стороны погибло порядка человек.
Bunlar Nick'e ulaşmak için miydi? Они хотят добраться до Ника?
Bence en azından bu seviyeye çıkmalısın. Тебе нужно подняться на этот уровень.
çapulculuk arkasinda yarali birakti, bunlardan üçü kritik durumda. в следствие налета человек ранено, в критическом состоянии.
El Hefe Deborah'yı kızartmak üzere. Наш дуче собирается поджарить Дебору.
Kapıya ulaşmak için bilet almak zorundayız. Чтобы туда попасть -- нужны билеты.
O kesinlikle başarılı ve kesinlikle bir sonraki seviyeye çıkmama yardım edebilir. Она успешна и могла бы помочь мне пройти на следующий уровень.
İroni çok kritik bir... Ирония - это критический...
Yeşil Yaban Arısı seni öldürmek üzere. Ты вот-вот будешь убит Зелёным Шершнем.
Şeytan ordusunu atlatıp geçmek ve ona ulaşmak için en iyi şansımız bu. Это наш лучший шанс проскользнуть мимо армии Демонов и добраться до него.
İkinci seviyeye geçmeyi aklından bile geçirme! Во второй уровень даже не соваться!
Durum kritik, Finch. Ситуация критическая, Финч.
Çok kötü bir karar vermek üzere olan çok akıllı birisin. Вы умный человек, который сейчас примет очень плохое решение.
"Daha fazlasına ulaşmak için hırs içindeyken.." 'Из жадности добиться большего в жизни..'
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.