Exemples d'utilisation de "olması" en turc
Traductions:
tous36
иметь11
должно9
должно быть6
стать2
хорошо2
происходить1
стала1
станет1
факт1
что он1
что она1
Senin durumundaki bir çocuğun anne ve babasının hayatta olması nadir bir durum.
Да. Тебе повезло, редкость - в твоей ситуации иметь обоих родителей.
Kırmızı bir tane aşırı yükleme ışığı olması gerekiyor.
Хорошо, там должна быть красная лампочка перегрузки.
Leydim, ben bir savaşçıyım ve savaşçılar bilir ki her şey olması gerektiği zamanda olmalıdır.
Я ведь герой, госпожа, а герои знают, что всё должно происходить вовремя.
yani benim de torunum, onun da bir Rockette olması senin için önemli olur mu?
которая вполне может быть моей внучкой это будет важно, чтобы и она стала Рокетт?
Filmin Amerikan desteği almış olması da ayrıca merak uyandırıyordu.
Кроме того, факт американской поддержки тоже добавлял весу.
En kötü tarafı, üzerimde hala bir çeşit güç sahibi olması.
Самое ужасное, что он еще имеет какую-то власть надо мной.
Sara'nın sadece dolaşmaya çıkmış olması ve yanlışlıkla kaybolmuş olması mümkün mü?
Есть ли возможность, что она вышла прогуляться и случайно заблудилась?
Evet, okulda silahın olması olayları muhteşem yapıyor.
Да, иметь оружие в школе действительно потрясающе.
Herşeye rağmen, bugün Aziz Leonardo günü biraz eğlence olması gerekiyor!
Ведь сегодня День Святого Леонарда. Должно же быть развлечение. По местам.
O eve taşınmanın; benim, Franklin ve çocuklar için yeni bir başlangıç olması gerekiyordu.
Переезд в этот дом должен был стать новым началом для меня, Фрэнклина и детей.
Buna bir şeyler hakkında düşünmek için beyninin olması deniyor.
Это называется иметь мозги, когда думаешь о чем-то.
Fakat standart model bu genişlemenin yavaşlıyor olması gerektiğini söylemişti.
Но стандартная модель сказала, что расширение должно замедляться.
çünkü, bu kitapların erişilebilir olması insanlar için çok, ama çok tehlikeliydi.
Потому, что людям было очень, очень опасно иметь к ним доступ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité