Sentence examples of "ordunun" in Turkish

<>
Bütün ordunun derdi aynı kokuşmuş giysiler ve dizanteri. У всей армии одна беда вши и дизентерия.
Ve böylesine bir ordunun neler yapabileceklerinden korkuyorsan, o orduya liderlik et. А если ты боишься, что такая армия натворит, возглавь её.
Bu büyü, ordunun ellerine bırakılmayacak kadar tehlikeli. Слишком опасно оставлять эту магию в руках военных.
Yıkımdan Maute örgütü sorumlu tutulsa da ordunun sürekli hava ateşlerinin de büyük etkisi oldu. Ordu bombaları nokta atışı şeklinde attığını söylerken bazı vatandaşlar her yerin bombalandığını söyledi. Несмотря на то, что вина возлагается на группировку "Маут", вооруженные силы также несут ответственность из - за продолжительных атак с воздуха.
Ordunun sevkiyat takvimi ve taşıma kapasiteleriyle ilgili bilgi sahibi bir askeri danışman. Армейский военный советник, который заранее знал о расписании поставки и грузе.
Bütün arazi sahiplerine ordunun ve komutanların beslenmesini karşılamaları için destek çıkmak niyetindeyim. Я хочу, чтобы все землевладельцы помогали кормить армию и ее командующих.
Ordunun buradaki durumu çok ciddi. Военная ситуация здесь очень серьёзна.
Heyecan dolu günlük olaylar sebebiyle ordunun, yeni üyelere ihtiyacı var. В связи с потрясающими новыми событиями, армии нужны новые рекруты.
Eski bakan Fikri Sağlar, "Siyah-Beyaz" gazetesiyle yaptığı bir röportajda, ordunun Hizbullah'ı sadece kullanmakla kalmadığını, aynı zamanda bu örgütü kurup sponsorluğunu da yaptığını söylemiştir. Бывший министр Фикри Саглар в интервью газете "Siyah-Beyaz" ("Чёрное-белое") заявил, что армия не только использовала Хизболлу, но фактически основала и спонсировала организацию.
Ordunun siyasi gücü anayasa, kanunlar ve toplum tarafından desteklenir. Политическая власть военных поддерживается законом и обществом.
Kongre Massachusetts milis kuvvetlerini tanımalı ve Albay Washington bu kıtasal ordunun başkomutanı olarak atanmalı mı? Вопрос о легитимности отрядов самообороны Массачусетса и назначение полковника Вашингтона на должность главнокомандующего континентальной армии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.