Sentence examples of "oturma düzeni" in Turkish

<>
Eleanor, bu oturma düzeni zayıf. Элеонор, этот план посадки слабый...
Söz veriyorum. Oturma odasında kask takacağım. Я надену шлем в его гостиной.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Bize geldi ve bütün gece oturma odasında ağlayıp durdu. И теперь целыми ночами рыдает у нас в гостиной.
Düzeni sağlarsam, her terfiyi alırım. Sen de yükselirsin, söz. Если я наведу порядок в Иудее, то получу любой пост.
Oturma odasında öpüşmek yasak! Никаких поцелуев в гостиной!
Bu doğal düzeni bozar. Это нарушает существующий порядок.
Oturma odasını taşımak ve mutfağı kaldırmak için milyon gibi bir rakam harcadı. Он потратил миллионов на то, чтобы расширить кухню и сместить гостиную.
Bu yenidünya düzeni mi? В мире изменился порядок?
Ayrıca, oturma odasından bir şey almış. А еще он что-то взял из гостиной.
Esrarengiz Kont Dooku'nun liderliğindeki bu ayrılıkçı hareket sayıları kısıtlı olan Jedi Şövalyelerinin galakside barışı ve düzeni sağlamasını zorlaştırdı. Движение сепаратистов, возглавляемое таинственным графом Дуку осложняет задачу малочисленных джедаев по поддержанию мира и порядка в галактике.
Sam, oturma odasındayız! Сэм, в гостиной!
Burada kanun ve düzeni sağlayacağız. Здесь будет закон и порядок.
Tam burada, kafası oturma odasına doğruydu. Прямо тут, головой в сторону гостиной.
Taarruz düzeni, hemen! Боевой порядок, быстро!
Oturma odasına geçsek nasıl olur? Может, переберемся в гостиную?
Karşılığında başkentte düzeni ve güvenliği sağlar. Взамен Капитолий гарантирует порядок и безопасность.
Ama annemler oturma odasında benim için bir balo düzenlediler. Но мои родители устроили мне выпускной в нашей гостиной.
Biz sadece düzeni korumaya çalışıyoruz. Мы просто пытаемся сохранять порядок.
Daha çok oturma odasını düzenledim. Ещё я пытался обустроить гостиную.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.