Sentence examples of "oyun kurucu" in Turkish
Senden isteyenlerden çok daha fazla hatta. Oyun kurucu olarak başlıyor olman, geç kalmaya hakkın olduğunu göstermez.
Эй, даже если ты главный разыгрывающий защитник, это не значит, что ты можешь опаздывать.
Bu gecenin ilgi odağı, şehirdeki en iyi oyun kurucu, Riley Frazier.
Сегодня в центре внимания самый результативный в городе игрок среди школьников Райли Фрэйзер.
Ama oraya girmenin tek yolu ligdeki en iyi oyun kurucu ile birlikte oynaman.
Но попадешь ты туда, только если будешь играть с лучшим квотербеком лиги.
Şimdi, ya nasıl şutör oynayacağını öğrenir ve başlarsın ya da yedek oyun kurucu olursun.
Ты можешь либо научиться играть атакующим защитником, или ты можешь быть запасным разыгрывающим защитником.
Oyun kurucu o. * Ben sadece onu hamile bırakan sol kanat savunma oyuncusuyum.
Она - нападающий, а я просто левый защитник, который сделал ей ребенка.
11 Şubat 1983, Heemskerk), Oyun Kurucu mevkinde forma giyen Hollandalı futbolcudur.
11 февраля 1983, Хемскерк, Северная Голландия) - нидерландский футболист, завершивший игровую карьеру, выступал на позиции полузащитника.
8 Şubat 1994, Mannheim, Almanya) Oyun kurucu pozisyonunda oynayan Türk futbolcudur.
8 февраля 1994, Мангейм, Германия) - немецкий и турецкий футболист, полузащитник итальянского клуба "Милан" и сборной Турции.
22 Şubat 1986, İstanbul), Türk basketbolcu. 1,72 boyunda ve oyun kurucu pozisyonunda oynayan Alben, Galatasaray'da forma giymektedir.
род. 22 февраля 1986 года, Стамбул, Турция) - турецкая баскетболистка, выступающая за клуб "Галатасарай".
8 Mart 1984; Badalona, Katalonya), oyun kurucu pozisyonunda oynayan İspanyol profesyonel basketbolcudur.
8 марта 1984 года) - испанский профессиональный баскетболист, играющий на позиции разыгрывающего защитника.
Kalnietis millî takıma ilk kez 2006 FIBA Dünya Basketbol Şampiyonası'nda Oyun kurucu olarak çağrıldı ve turnuvada 6.0 sayı 2.8 asist ortalamalarıyla oynamıştır.
В составе сборной выступал на чемпионате мира 2006 года. На турнире в среднем за матч набирал 6 очков и отдавал 2,8 передач.
Bazı öğrenciler, oyun hakkındaki endişelerini dile getirdi.
Некоторые учащиеся выразили обеспокоенность по поводу самого спектакля.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert