Sentence examples of "ruhsat sahibi" in Turkish

<>
O ruhsat sahibi bir göktaşı arayıcısı ve madencisi. У него лицензия на поиск астероидов и геологоразведку.
Çeşitli kasabalardan botlarla, binlerce Vietnamlı sahilleri tuttu. Geçen bir senenin ardından sosyal medyada Nisan "ın ilk haftası boyunca, zehirli atık sızıntısı ile ciddi balık ölümlerine sebep olan ve kalıcı hasarlar veren Tayvanlı çelik fabrikasının sahibi protesto edildi. За первую неделю апреля, cпустя год после утечки токсичных отходов, вызвавшей массовую гибель рыбы и нанёсшей существенный ущерб экологии региона, тысячи вьетнамцев по всем центральным регионам страны оказались на пляжах, в лодках и в социальных сетях с протестами против металлургического завода, находящегося в собственности Тайваня.
Ehliyet ve ruhsat dostum. Гони права и техпаспорт!
İlk katında ithalat ihracat şirketi olan binanın sahibi. Владелец здания и транспортной компании на первом этаже.
Dottie seni yeniler, ben de ruhsat alırım. Дотти тебя оборудует, а я получу лицензию.
Derek Shepherd hastanenin sahibi. Дерек Шепард владеет больницей.
Yüzük yok, ruhsat yok, gelinlik yok. Ни колец, ни разрешения, ни платья.
Adam küçük işletme sahibi. Он владелец маленького бизнеса!
Eğitim gördü, ruhsat aldı ve buraya geldi. Он выучился, получил аттестацию и приехал сюда.
Bak, gerçekten kusuruma bakma ama sen gerçekten buranın sahibi misin? Слушайте, я извиняюсь, но вы действительно хозяин всего этого?
Ruhsat Rosa Vega üzerine, güney Los Angeles'ta yaşıyor. Зарегистрирована на Розу Вегу, живущую на востоке Лос-Анджелеса.
Emmanuelle, sizin gibi genç bir bayanın nasıl bir sinema sahibi olduğunu açıkla lütfen. Итак, Эмануэль объясните мне как такая молодая барышня смогла стать владелицей целого кинотеатра?
Kazı için sana yardımcı olur, ruhsat ve ekipman almanda... Это поможет тебе в раскопках, купишь оборудование и лицензию.
Herşeyin sahibi o mu? Теперь всё принадлежит ей?
Ehliyet ve ruhsat, lütfen. Что? Права и техпаспорт.
Mülk sahibi yıldır Fun Society Amusement Limited Şirketi. Собственность принадлежала Fun Society Amusement, LLC лет.
Ehliyet, ruhsat, sigorta belgesi lütfen. Права, техпаспорт, страховку, пожалуйста.
Ve ansızın yeni sahibi vuruluyor. И нового владельца вдруг убивают.
Ehliyet, Ruhsat ve Vergi belgesi lütfen. Права, страховка, техпаспорт! Живее!
Senin için söylemesi kolay çünkü arabanın sahibi sen değilsin. Тебе легко говорить, ты же не хозяин машины.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.