Sentence examples of "sözü" in Turkish

<>
Bu hastanede yıl geçirdikten sonra son sözü söylemeyi hak ettim sanırım. Думаю, после лет работы я заслужила право на последнее слово.
Oğlumu astıktan sonra kocama bir hayata karşılık başka bir hayat sözü verdin. Ты обещал моему мужу жизнь за жизнь, когда вешал моего сына.
Ve bu sözü şimdiden beş kere bozdum. И я уже нарушил это обещание раз.
İki büyük parti, Kuomintang ve Demokratik Kalkınma partilerinin başkanları nükleer enerjiden vazgeçme ve alternatif enerji stratejileri geliştirme sözü verdiler. Лидеры двух ключевых политических партий, Гоминьдана и Демократической прогрессивной партии, выразили свое согласие по вопросу отказа от ядерной энергии и развитию альтернативной энергетической стратегии.
Dünya liderleri arayıp taziyelerini sunuyorlar. Beşinci Kol ile yapacağımız mücadelede bize yardım edecekleri sözü veriyorlar. Звонили мировые лидеры, выражали соболезнования, обещали помочь нам в борьбе против Пятой Колонны.
Bay Guidry, mali sorumluluk sözü üzerinden bir kampanya yürüttünüz. Мистер Гидри, вы проводили кампанию на обещании финансовой ответственности.
Eğer sana dev bir kurabiye sözü verirse, en baştan al. Если она пообещает тебе огромное печенье, то бери печенье вперед.
Umarım hiç kimse sana bu sözü söylemez. Надеюсь, никто тебе эту фразу не скажет.
Şimdi sözü numaralı yarışmacıya bırakıyorum. Теперь передаю слово холостяку номер.
Bize vakit kazandırmak için özel röportaj sözü verdim. Я обещал дать интервью, чтобы выиграть время.
Fakat katkıların için sana minnettar olsak da Doktor birine bir söz verdim ve bu sözü tutmak niyetindeyim. Хоть мы и ценим твой вклад, доктор, я дал кое-кому обещание и собираюсь его исполнить.
Hey, ya sen Bay "Bir erkeğin sözü kutsaldır"? Эй, а как же ты, мистер Слово Мужчины Священно?
Evet, o bana da beraber balığa gitme sözü vermişti ve hiç gidememiştik. Ещё он обещал взять меня на рыбалку, но так и не взял.
Şimdi çekip gidersen, son sözü onlar söylemiş olacak. Если уйдёшь сейчас, последнее слово останется за ними.
Amerikan halkına ülkeyi boydan boya kat edecek demiryolu sözü verdim beyler. Я обещал американскому народу железную дорогу, которая пересечет всю страну.
Sammy'nin son sözü "kardeşim" oldu, "kardeşim değil" demek istedi. Последнее слово Сэмми "сестра", звучала как "не моя сестра".
Ben sana gemi sözü verdim, sen de bana zenginlik ve şöhret. Я обещал тебе кораблей, а ты обещал мне богатство и славу.
Elimizde bu örnekler, bu harita ve Mark'ın sözü var. У нас есть эти образцы, карта и слово Марка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.