Sentence examples of "sürtük gibi davrandım" in Turkish

<>
Bu konuda bir sürtük gibi davrandım, ama korktum, biliyor musun? Я была той еще стервой, но я просто боялась за него.
Tam bir geri zekalı gibi davrandım. Я вела себя как полная идиотка.
Bir sürtük gibi görünüyorsun. Ты выглядишь как сучка.
Hayır, seni seviyormuş gibi davrandım. Нет, я только делала вид.
Sürtük gibi geliyorum değil mi şu an? Надеюсь, я не выгляжу как шлюха?
Bak, ilk tanıştığımızda biraz sik gibi davrandım, özür dilerim. Слушай, я повёл себя как придурок во время нашего знакомства.
Ray'in partisinde tam bir sürtük gibi gözüküyordu. Она вела себя как шлюха у Рея?
Bir kaç görüşme yaptım, avukatın gibi davrandım. Я сделал пару звонков, притворившись твоим адвокатом.
Bir tür sürtük gibi davranıyorsun, ne demeliydim ki? Ты так себя ведёшь, как ещё тебя называть?
Pislik gibi davrandım, özür dilerim. И я был придурком, прости.
Basit bir sürtük gibi algılanmak daha mı iyi? Ты думаешь, лучше выглядеть как дешевая шлюха?
Evde kaldım. Ama bu hoş, genç adamla birlikteymişim gibi davrandım. Но я представила, что со мной находится красивый молодой человек.
Ama gergin bir sürtük gibi davranıyorsun. Но ведешь себя как нервная сука.
Bir profesyonel gibi davrandım. Я поступила как профессионал.
Ama gerçek bu. Tanrı biliyor ya inkar etmeye çok uğraştım. Seni unutmuşum gibi davrandım. Господь свидетель, я пытался всё отрицать пытался делать вид, что забыл тебя.
Bu yüzden ona benim yaptığım bir fedakarlık gibi davrandım. Takmım ve kendim için. Я расценивал их как жертву, принесенную мной ради команды и самого себя.
Zamanım önemliymiş gibi olurdu. Как будто мое время действительно чего - то стоит.
Benim hakkımda ne dedin şimdi sen, seni küçük sürtük? Что ты только что сказал про меня, маленькая дрянь?
Ben mi çocukça davrandım? Я вёл себя незрело?
Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular. Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.