Exemples d'utilisation de "sıkıcı bir" en turc

<>
Serena'ya olan takıntın sıkıcı bir hale geldi. Твоя навязчивая идея с Сереной стала утомительной.
Sadece sıkıcı bir araştırma. Это просто нудное исследование.
Senin için bir saatlik sıkıcı bir zahmet olurdu ve sonra kendi gecemizi yaşardık. Один долбаный час твоего неудобства, и потом мы могли бы вместе пойти.
can sıkıcı bir donanım. Этот неработающий кусок железа.
Çok sıkıcı bir egoistsin. Какой же ты эгоист.
Hadi, bunu sıkıcı bir hale getirmeyelim. Нам не следовало бы делать это скучным...
Beni sıkıcı bir anne olduğum için bağışla ama kitaplarla zihnini açmak için asla geç değildir. Ты должна простить мне мою строгость, но никогда не рано развиваться с помощью книг.
Sıkıcı bir yer ve bana kabadayılık taslıyorlar. Там скучно, и они меня задирают.
Bu can sıkıcı bir bilgi. Это очень грустный поворот событий.
Başka insanların talihsizliklerinden daha sıkıcı bir şey yoktur. Нет ничего более утомительного, чем несчастья других.
Güvenilir, yardımsever ve sıkıcı bir dedektife. Верный, способный помочь, скучный детектив.
Üzgünüm sıkıcı bir hikaye gibi görünüyor. Извините. По-моему это была скучная история.
Zaten sıkıcı bir konuşmaydı. Все равно скучно было.
Okula gitmek sıkıcı bir iş. Ходить в школу было скучно.
Bu çok sıkıcı bir isim. Mantıklı fikrin için teşekkürler Lorelai. Хорошо, спасибо, Лорелай, за твое здравое мнение.
Burası ne kadar sıkıcı bir yer. Может ли здесь быть еще скучнее?
Sıkıcı bir yaşam tarzı istediler. Они хотели скучный образ жизни.
Normal, sıkıcı bir beyin. Seninki gibi. Обычные, скучные мозги, вроде твоих.
Iron Hill'den yine can sıkıcı bir haber. Еще одна плохая новость из Айрон Хилл.
Büyük bir evde yaşamak sıkıcı bir iş diye düşünmem işte bundan. А я-то думал, что жизнь в большом доме - скукотища.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !