Sentence examples of "saygın bir" in Turkish

<>
Vay be akademi dünyasının saygın bir üyesi gibi görünüyorsun gerçekten. Знаете, а вы выглядите как уважаемый член академического сообщества.
Merlin, Sör Oswald bir şövalye. Çok saygın bir aileden geliyor. Мерлин, сэр Освальд-рыцарь, он выходец из очень уважаемой семьи.
Saygın bir mahalle saygın binalar.. Спальный район, одинокое здание.
Ben saygın bir ağaç ev işletiyorum burada. Я держу тут на дереве достойное заведение.
Şeker Adam en iyi okullara gönderildi ve saygın bir toplumda büyüdü. Кэндимен был отправлен в лучшие школы и вырос в приличном обществе.
Kişisel sırdaşım ve habercim olacak saygın bir genç bayan arıyorum. Я ищу уважаемую молодую даму, - наперсницу и посланницу.
Çok saygın bir tiyatro kampı. В очень престижном драматическом лагере.
Fransızlar asla saygın bir demiryolu hizmeti vermediler. Французы ничего не смыслят в железнодорожном сервисе.
Dojo saygın bir yerdir. Додзё - место уважения.
Kız, oldukça saygın bir brahman aileden geliyordu. Она пришла из очень хорошей уважаемой семьи Брахим.
Saygın bir kurul, fonların yükselmesi için esaslı bir ortaktır. Пользующийся уважением совет попечителей - незаменимый партнер по сбору средств.
Bu yüzden, Marshall'ın saygın bir çevreci kuruluşla yaptığı önemli mülakatı kafasını daha da karıştırmıştı. И это сделало многообещающее интервью Маршалла в уважаемой организации по защите окружающей среды очень странным.
Lord Asriel kolejin saygın bir üyesidir. Лорд Азриель почётный друг нашего колледжа.
"Yeni Delhi Sinirbilimi" oldukça saygın bir dergidir. "Неврология Нью Дели" это очень уважаемый журнал.
Dönüp ardına baktığında Theresa'yı saygın bir meslektaşa duyulan sevgiyle anımsayacaksın. Оглянувшись, ты вспомнишь Терезу с любовью как уважаемую коллегу.
Veya Stockton, Upright Falk gibi saygın bir finans şirkette çalışmak için. Или быть нанятым престижной финансовой фирмой подобно Стоктон, Апрайт и Фалк.
Pennsylvania'yı demokratlar için korumak, Matthews'u değiştirmek için saygın bir çözüm. Сохранить Пенсильванию для демократов и найти благородный способ для замены Мэтьюза.
İyi, güvenilir ve saygın bir insandır. Она хороший человек, спокойный, уважаемый.
Tek bildiğim şey, bu olayın saygın bir kanalın itibarını zedeleyeceği. Я точно знаю одно: это нарушает все нормы приличного телевещания.
Artık iyi ve saygın bir işimiz var. У нас появился хороший, выгодный бизнес.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.