Sentence examples of "silahlı soyguncu" in Turkish

<>
Silahlı soyguncu aşçıyı nişan alıyor ama onu vuruyor, öne çıkan garsonumuzu. Стрелок целится в повара, но убивает её, нашу приглашённую официантку.
Ailedeki tek silahlı soyguncu sen değilsin. Ты не единственный стрелок в семье.
Silahlı soyguncu yaklaşık 00 kron la kaçmış. Вооружённый грабитель скрылся с суммой приблизительно крон.
Hayır, silahlı bir soyguncu arıyorum. Нет, я ищу вооруженного грабителя.
Susa'da silahlı kişilerin, sahilde çoğu turistlerden oluşan kişiyi öldürmesinin ardından polis takviye kuvvetleri. Полицейское подкрепление на пляже в Сусе после убийства вооруженными преступниками - и человек, в основном туристов.
Mr. Sayle soyguncu tarafından öldürülmedi. Мистера Сейла убил не грабитель.
Bu yazı mevcut rejim ile müttefik güçleri ve onlara karşı direnenler arasında devam eden silahlı çatışma sırasında Suriye'deki yaşam gerçeklerini anlatan blogger ve aktivist Marcell Shehwaro "ya ait makalelerden oluşan bir özel serinin bir parçasıdır. Эта статья публикуется в рамках цикла статей блогера и активистки Марсель Шейваро, описывающего реалии жизни в Сирии в ходе продолжающегося вооружённого конфликта между силами, лояльными к правящему режиму, и оппозиционерами, которые хотят свергнуть его.
Bu makine bir soyguncu. Эта штука - бандит.
Birçok sefer silahlı gruplar tarafından tehdit edildi. Вооруженные группировки не раз угрожали ему.
Soyguncu ve sizin aranızda kimse var mıydı? Стоял ли кто-то между вами и грабителем?
IŞİD, geçen yıl cihadçıların dünyanın her yerinden, önce Esad rejimini yıkmak için, sonra savaş mağlubu devletin diğer silahlı gruplarıyla savaşmak için Suriye'deki savaşçılara katılmaları ile sivrildi. ИГИЛ стал известен в прошлом году, после того как джихадисты со всего мира присоединились к его бойцам в Сирии, сначала чтобы бороться против режима Асада, и позднее для борьбы с другими вооружёнными формированиями в раздираемой войной стране.
Düşünceli bir soyguncu birini kapalı bırakabilir ama hepsi kapalı olur mu? Заботливый грабитель мог бы закрыть максимум один, но все ящики?
Silahlı ayaklanma, tam olarak nedir? И что будет значить вооруженное восстание?
O zaman belki de gerçek soyguncu arka kapıdan çıktı gitti. Так, может, настоящий грабитель вышел через заднюю дверь?
Mahkeme, Henry Torne'u, Birinci Derece Silahlı Soygun suçundan ötürü sene hapis cezasına mahkum etti. Суд приговаривает Генри Торна к трем годам тюрьмы за тяжкое преступление - вооруженное ограбление первой степени.
Bizim soyguncu gibi görünüyor. Похоже это наш грабитель.
Silahlı olabilirler, dikkatli olun. Скорее всего они будут вооружены.
Pekala yani şimdi soyguncu, polis bir de Gina var. Выходит, здесь грабителей, два копа и одна Джина.
Dört silahlı korumayı haklayan bir kız mı? Как она вырубила четырех вооруженных охранников внизу?
Burası silahlı askerlerin devriye gezdiği bir devlet binası Bayan Crain. Это правительственное здание, мисс Крэйн. Его охраняют вооруженные солдаты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.