Sentence examples of "sona ermiştir" in Turkish

<>
Bayanlar baylar, bu konferans sona ermiştir! Дамы и господа, эта конференция окончена!
Başkanın talimatıyla bu toplantı sona ermiştir. По приказу президента это собрание окончено.
O zaman bu konuşma sona ermiştir. Нет? Тогда этот разговор окончен.
Pekâlâ, parti sona ermiştir. Ну все, веселье окончено.
Toplantı sona ermiştir beyler. Собрание окончено, господа.
Bana göre, devletler arası savaş sona ermiştir. Я думаю, что война между состояниями закончилась.
Senatörler savaş sona ermiştir. Сенаторы, война окончена.
Eski Yugoslav pasaportlarının geçerliliği 31 Aralık 2011 tarihinde sona ermiştir. Устаревшие югославские паспорта стали недействительными 31 декабря 2009 года.
21 Ağustos 2015'te başlayıp, 15 Mayıs 2016'da sona ermiştir. Чемпионат начался 21 августа 2015 года, а завершился 15 мая 2016 года.
14 Ağustos 1992 tarihinde başlayıp, 5 Haziran 1993'te sona ermiştir. Турнир стартовал 14 августа 1992 года, а завершился 5 июня 1993 года.
17 Ağustos 2013'te başlayıp 11 Mayıs 2014'te sona ermiştir. Сезон начался 17 августа 2013 года и завершился 11 мая 2014 года.
La Liga sezonu olup, 27 Ağustos 2005'te başlamış ve 20 Mayıs 2006'da sona ermiştir. Первый матч прошёл 27 августа 2005 года, последний 20 мая 2006 года.
27 Eylül 2016'da başlamış, 30 Nisan 2017'de sona ermiştir. Соревнование стартует 27 сентября 2016 года с квалификационных раундов и завершится 30 апреля 2017 года.
Amerikan Animasyon Televizyon dizisi Simpsonlar'ın on ikinci sezonu, sezon 1 Kasım 2000'de başlayıp 20 Mayıs 2001'de sona ermiştir. Двенадцатый сезон мультсериала "Симпсоны" транслировался с 1 ноября 2000 года по 20 мая 2001 года на телеканале Fox, показан 21 эпизод.
"House" isimli televizyon dizisinin ikinci sezonu 13 Eylül 2005 tarihinde başlamış ve 23 Mayıs 2006 tarihinde sona ermiştir. Второй сезон американского телесериала "Доктор Хаус", премьера которого состоялась на канале Fox 13 сентября 2005 года, а заключительная серия вышла 23 мая 2006 года, состоит из 24-х эпизодов.
2001'de iş adamı Rhett Hartzog ile evlenmiş evliliği 2004'te sona ermiştir. В 2001 - 2004 годах была замужем за бизнесменом Реттом Хартцогом ().
28 Temmuz 1989 tarihinde başlayıp, 12 Mayıs 1990 tarihinde sona ermiştir. Турнир стартовал 28 июля 1989 года, а завершился 12 мая 1990 года.
6 Ağustos 1993 tarihinde başlayıp, 7 Mayıs 1994 tarihinde sona ermiştir. Турнир стартовал 6 августа 1993 года, а завершился 7 мая 1994 года.
Filmin çekimleri Ekim 2008'de New Mexico'daki Rio Rancho kentinde başlayıp Aralık 2008'de sona ermiştir. Съёмки фильма проходили с конца октября по конец декабря 2008 года в Рио-Ранчо, штат Нью-Мексико.
8 Mayıs 2010 tarihindeki son maç ile de lig sona ermiştir. Последние матчи состоялись 8 мая 2010 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.