Sentence examples of "sorun çıkarmak" in Turkish

<>
Daha kötüsü bir taktik. - Boşanmada sorun çıkarmak için. Или ещё хуже - тактика, чтобы помешать тебе развестись.
Buraya sorun çıkarmak için gelmedik. Мы не хотим никаких проблем.
Sorun çıkarmak istemiyorum, sadece cezamı çekeceğim. Не хочу неприятностей. Просто хочу отсидеть свое.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Toshiko'yu çıkarmak için yardımın gerek. - Ya Owen? Нам нужно, что бы ты помог освободить Тошико.
Hanımefendi olan annemdir, senin için de sorun değilse. Моя мама - мадам, если вы не возражаете.
Hepsini çıkarmak ister misin? Хочешь снять всё это?
Senin sayende, bu sorun bize yeter zaten. Ну спасибо, мало у нас было проблем.
Bu da gözü çıkarmak için çok geç kaldığımız anlamına gelir. И это значит, что глаз удалять уже слишком поздно.
Tutku kesinlikle bizim için sorun değil. Со страстью проблем как раз нет.
Er ya da geç ağzındaki baklayı çıkarmak zorunda kalacaksın, Finch. Финч, рано или поздно тебе придётся выпустить кота из мешка.
Pekala, bu gece nöbetini senin alman sorun olmaz değil mi? Ладно, так ты не против поработать сегодня в ночную смену?
Kurşunu elinle çıkarmak zorunda kalacaksın. Тебе придется доставать пулю вручную.
Sorun değil, Rahibe Helen. Все хорошо, сестра Хелен.
Değiş tokuşu yapmadan önce senin pestilini çıkarmak hoşuma gitmiyor. Не хочу замучить тебя прежде, чем произойдет обмен.
Cinsiyetimi mi sorun ediyorsun, Richard? Мой пол под вопросом, Ричард?
Olay çıkarmak gibi bir niyetim yok. Я не хочу устраивать здесь сцен.
Sorun değil, iyi bir hayat yaşadım. Всё в порядке. Я прожил прекрасную жизнь.
Eminim bir sen gibi kurnaz onun keten kuş boku çıkarmak için bir yol bulabilirler. Я уверена, ты также хитро найдёшь способ удалить птичье дерьмо из его белья.
Çünkü bir yerde bir sorun varsa, ben asla direnemem, balıklama atlarım. Только я почувствую неприятности, я бросаюсь в них, как в омут.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.