Sentence examples of "tecavüz ettiğini" in Turkish

<>
Onlara, bana tecavüz ettiğini itiraf ettiğini söyledi. Сказала, что ты сознался в моём изнасиловании.
Bana, Dereham'ın kendisine tecavüz ettiğini söyledi. Да. Сказала, что Дерем насиловал её.
Kendi rızam dışında beni buraya getirdiğini ve bana onun yatağında tecavüz ettiğini mi? Что затащила меня сюда против моей воли, чтобы изнасиловать на её кровати?
Adam, âşık olduğu için kadına tecavüz ettiğini söyledi. Он сказал, что атаковал ее только из-за любви.
Bangladeş'deki çoğu kadın, tecavüz, cinayet, cinsel istismar, başlık parası ve asit atmak gibi saldırılar konusunda korunmasız. Большинство женщин в Бангладеш становятся более уязвимыми к сексуальному насилию, убийству, унижению, посягательству на приданое и нападениям с применением кислоты.
Daniels basketbolun kırsal halkın hemen hemen tümü tarafından basketbol oynanmasına hayret ettiğini söyledi: Дэниелс сказал, что он был поражён, увидев, что в баскетбол играют почти все в сельских общинах:
Evet, bana tecavüz etti. Да, он изнасиловал меня.
Onu buradan götürseniz iyi olur ve Geena'ya uzaklaştırma emrini ihlal ettiğini de söyleyin. В-вам лучше пойди туда и сказать Джине что она собирается нарушить судебный запрет.
Hangi adam sana tecavüz etti? Кто из них вас изнасиловал?
Lalo onu takip ettiğini çoktan bana söyledi, tamam mı? Лало сказал мне, что ты наводил справки о ней.
Dört kadına tecavüz ettin. Ты изнасиловал четверых женщин.
Bay Murray, onu terk ettiğini iddia ediyor. М-р Мюррей утверждает, что вы его бросили.
Danışmanım, bir kıza tecavüz ediliyor sanmış. Мой комендант решил, что девушку насилуют.
Bir tehlike arz ettiğini düşünmüyorum. Не думаю что она опасна.
Arkadaş arkadaşa tecavüz etmez. Друзья не насилуют друзей.
Ne yani, hak ettiğini düşünmüyor musun? Не думаешь, что она это заслуживает?
Tecavüz sahnesi yok ki. Здесь нет сцены изнасилования.
Ben de bir kurabiye hak ettiğini düşündüm. Я решила, что ты заслужил печеньку.
O herif neredeyse kızına tecavüz edecekti. Этот мальчик почти изнасиловал вашу дочь!
Ben sadece daha iyisini hak ettiğini düşünüyorum. Я думаю, что ты достойна лучшего.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.