Exemples d'utilisation de "terfi etti" en turc
1940 yılında Fransa Seferi'nden sonra, diğer bazı generaller ile birlikte Mareşalliğe terfi etti.
В июле 1940 года, после Французской кампании, получил звание генерал-фельдмаршала.
31 Ocak 1895 tarihinde Mülazım-ı Evvel, 22 Temmuz 1895 tarihinde de Yüzbaşı rütbesine terfi etti.
31 января 1895 года повышен в звании до первого лейтенанта, а 22 июля 1895 года до капитана.
30 Ocak 1942 tarihinde SS-Brigadeführer rütbesine terfi etti.
30 января 1942 года стал бригадефюрером СС.
Savaştan sonra Fransız Donanması'nda kaldı ve 1929'da Tuğamiral, 1932'de Koramiralliğe terfi etti.
Продолжал служить на флоте после войны, в 1929 году получил звание контр-адмирала, в 1932 году - вице-адмирала.
Lille "de 1900 yılında Laboratuvar Başkanlığına terfi etti.
В 1900 - заведующий лабораторией в Лилле.
1907 yılında, Albaylığa terfi etti ve Moritanya Devlet Komiseri oldu.
В 1907 году он был произведён в полковники и назначен комиссаром при генерал-губернаторе Мавритании.
1 Eylül 1940'ta Koramiral (Vizeadmiral) rütbesine terfi etti.
С 1 сентября 1940 года - вице-адмирал.
1935'te Werner von Fritsch'in önerisi ile Korgeneralliğe terfi etti ve Savaş Bakanlığı düzeyinde bir görev olan Silahlı Kuvvetler Dairesi Kurmay Başkanlığına getirildi.
В октябре 1935 года по рекомендации командующего сухопутными силами генерал-полковника Вернера фон Фрича Кейтель назначен начальником управления вооружённых сил ().
Daha sonra İngiltere U-21 takımına terfi etti ve 2009 Avrupa 21 Yaş Altı Futbol Şampiyonası elemeleri için göreve çağrıldı.
Он был переведён в возрастную группу до 21 года и вызывался на несколько отборочных чемпионатов Европы 2009 года, но пропустил финальный турнир команды.
Bayan Hightower Müvekkilimle yemeğe çıkmayı kendisi kabul etti.
Мисс Хайтауэр сама согласилась пообедать с моим клиентом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité