Beispiele für die Verwendung von "teselli kaynağı" im Türkischen

<>
Hakikat ve Teselli Kaynağı. Сосуд Истины и Утешения.
Christine olayla ilgili bir şeyler bilen bir kaynağı korumaya çalışıyor olmasın? что если Кристин покрывает источник, который знал что-то об этом?
"Bazen iyileştir, sıkça tedavi et her zaman teselli et." "Часто лечить, иногда вылечивать, но всегда с комфортом".
İkinci bir kaynağı bekliyor. Она ждет второго источника.
Hayatta çok fazla teselli yok, Jean. В жизни так мало утешений, Джейн.
Başka bir güç kaynağı lazım. Нам нужен другой источник питания.
Seni teselli edebileceğini düşündüm, George. Я хотел тебя утешить, Джордж.
Örneğin Wayne Şirketler Grubu'nun kaybettiği bir mikrodalga kaynağı gibi. И такой излучатель только что пропал у нашей компании.
Sıcaklık, soğukluk veya teselli yok. Без тепла, прохлады и комфорта.
Her su kaynağı da, farklı karışımlarda diyatom içerir. И каждый источник воды имеет свою примесь диатомовых водорослей.
Teselli olarak, neden bunlardan almıyorsun? Может, возьмёшь в качестве утешения?
Ulaşılabilecek pek çok enerji kaynağı mevcuttur. Существует множество других доступных источников энергии.
Eğer teselli olacaksa, Seni düşünüyorum güzel bak. Если это тебя утешит - ты выглядишь здорово.
Eğer herhangi bir su kaynağı bulursa haberim olacak. Дайте знать, если найдете любой источник воды.
Hayır kurumlarımızdan birine o yüzden eğer teselli olacaksa hayırlı bir işe vesile oldu. Так что, если тебя это утешит, оно пошло на благое дело.
Yeni bir güç kaynağı buldum. Я нашла новый источник силы.
Şu anda beni pek teselli etmiyor. Это меня не сильно утешает сейчас.
Benedict'e kaynağı, senin verdiğini söyleyecekler. Что именно ты дал Бенедикту источник.
Gerçeği bilmek istiyorsanız, ağlıyordum. Ve Niobe beni teselli ediyordu. Я разревелся, если по-честному, а Ниоба меня утешала.
O sesin kaynağı o muydu? Так вот откуда этот звук.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.