Beispiele für die Verwendung von "tuzak kuruldu" im Türkischen

<>
Bu adamın söylediği gibi bana tuzak kuruldu. Как сказал этот человек, меня подставили.
Beni dinle-- ona tuzak kuruldu. Послушай меня - его подставили.
Yapma ama, tuzak kuruldu. Да ладно, нас подставили.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Herkesin benim suçlu olduğumu düşündüğünü biliyorum, ama bana komplo kuruldu. Я знаю все думают что я виноват, но меня подставили.
Bunun bir tuzak olduğunu mu söylüyorsunuz? Вам кажется, это была ловушка?
Eagleton, eski Pawneeliler tarafından kuruldu. Иглтон был основан бывшими жителями Пауни.
Tuzak falan yok artık. Спускаемся. Больше никаких ловушек.
Şebeke iki adam tarafından kuruldu. Сеть была создана двумя людьми.
Bana tuzak mı kuruyor? Он пытается меня подставить?
Bağlantı kuruldu, Albay. Все подключено, полковник.
Senin de gördüğün gibi, tuzak hazırlamakla meşguldüm. Как видишь, я был занят установкой ловушек.
Bu yüzden GD buraya kuruldu. Потому Глобал тут и построен.
Bu avcıyı çekecek küçük bir tuzak hazırladık. Итак, мы готовы поймать этого хищника.
Çünkü yolda yirmi silahlı adamdan oluşan bir barikat kuruldu. Ибо мы соорудили блок-пост с двадцаткой отборных вооруженных людей.
Bu bir tür tuzak. Это все какая-то ловушка.
Patlayıcılar kuruldu, silahlar hazır, sadece tarihi belirlememiz gerekiyor. Взрывчатка установлена, оружие наготове, осталось только дату назначить.
Tüm bunlar bir tuzak. Всё это было ловушкой.
Uydu kuruldu ve çalışıyor. Спутник подключен и работает.
Bu korkunç bir tuzak olabilir. Может, это ужасная ловушка!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.