Exemples d'utilisation de "verdi" en turc
Traductions:
tous117
дал50
дала24
отдал8
подарил4
давал3
дал мне3
дали3
дало3
он дал3
сделал3
дала мне2
передал2
передала2
подарила2
свой2
оставил1
оставила1
своей1
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi.
Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Bu parayı verdi çünkü; benden, Gina'yı ebeveyn haklarından Vazgeçirmemi istedi, tamam mı?
Он дал мне эти деньги, чтобы я убедил Джину подписать отказ от родительских прав.
Kaptan Chandler ile konuşmadan yerel askeri birlikler yetkisini onlara verdi az önce.
Он дал им власть над местными боевиками, не спрашивая капитана Чендлера.
Raoul evcil hayvan dükkanında bana bir iş verdi ama hala paraya ihtiyacım vardı.
Тогда Рауль устроил меня в свой зоомагазин, но денег всё не хватало.
Gabriel gitmeden önce bütün ekipmanlarını bana verdi.
Гэбриел оставил мне всё оборудование перед отъездом.
Üzgünüm Bay Vargas ama eşiniz rahatsız edilmemek için kesin talimat verdi.
Сожалею, но Ваша жена оставила четкие инструкции. Ее не беспокоить.
Marshall tekrar şirket avukatı olmanın sadece olumlu yönlerini söylemeye karar verdi.
Маршалл решил говорить только хорошие вещи о своей работе корпоративного юриста.
Ama şimdi, Bobby Boucher bize bir başka sebep verdi.
Бобби Буше дал нам ещё один повод поговорить о команде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité