Sentence examples of "yılını aldı" in Turkish

<>
Bunu öğrenmek hayatımın yılını aldı. Этому я тренировался пять лет.
Penny, o adam hayatımın altı yılını aldı. Пенни, этот человек забрал лет моей жизни.
Bu romanı yazması onun beş yılını aldı. На написание этого романа у него ушло пять лет.
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Osmanlı yetkililerinin İstanbul'daki kadar Ermeni entellektüel ve cemiyet başkanınından başlayarak Osmanlı İmparatorluğu içerisindeki ile milyon kadar Ermeni vatandaşın ve yılları arasında sistematik olarak öldürüldüğü, Ermeni Soykırımı'na yol açılmasının yüzüncü yılını gösteriyor. В этот день лет назад в Константинополе властями Османской империи были арестованы представителей армянской интеллигенции, видных общественных деятелей, что положило начало геноциду армян. В период с по гг. было уничтожено -, 5 млн армян, граждан Османской империи.
Bu iş babamızı aldı. Эта работа забрала папу.
Filipinler'de basketbola gösterilen ilgiye merak besleyen Richard Daniels son beş yılını ülkenin kırsal alanlarındaki basketbol potalarını fotoğraflayarak geçirdi. Заинтересовавшись популярностью баскетбола на Филиппинах, Ричард Дэниелс провел последние пять лет, фотографируя баскетбольные кольца в сельской местности страны.
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
Adam yılını gazeteye veriyor, karşılığı bu mu? Парень лет тут отпахал, и вот итог?
Bir buçuk haftasını aldı. Это заняло полторы недели.
Hayatımın yılını verdim buna. Десять лет моей жизни.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Christine, yılını kendin gibi geçirdin. Кристин, ты лет была собой.
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Andrew ve ben, birlikteliğimizin birinci yılını kutlayacaktık. Мы с Эндрю отмечали первый год нашего знакомства.
Sana bavul mu aldı? Он купил вам чемодан?
Masum bir adamın on sekiz yılını çaldım. Я забрал лет жизни у невиновного человека.
Yine, o organları aldı. Снова, он забрал тела.
Ama bir yılını doldurdu, büyük başarı. Но это первый год, это серьезно.
'da, Chicago Üniversitesi'nden süreli ayrılma izni aldı. В году он взял академический отпуск в Университете Чикаго.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.