Ejemplos del uso de "yaşamını yitirdi" en turco
Dokuz milyonun üzerinde insan bu savaşta yaşamını yitirdi.
В конце концов, погибнут более миллионов человек.
Axel soygundan altı ay sonra kanserden yaşamını yitirdi.
Axel Умер от рака месяцев спустя после ограбления.
26 Mart 1984'te, Cleveland, ABD'de geçirdiği kalp ameliyatı sırasında yaşamını yitirdi.
Скончался 26 марта 1984 года в госпитале Кливленд (США) во время операции.
Irwin, 8 Ağustos 1991 tarihinde bir kalp krizi geçirerek yaşamını yitirdi.
Умер от инфаркта миокарда 8 августа 1991 года, поздно ночью в госпитале.
"Türk şiirinin büyük şairi" olarak tanımlanan Dağlarca, 94 yaşında zatürre tedavisi gördüğü hastanede yaşamını yitirdi.
Характеризуемый как "великий турецкий поэт", Дагларджа умер в 94 года в больнице, где лечился от воспаления лёгких.
Ölümü. Elçi, 25 Aralık 2012'de kanser tedavisi gördüğü Ankara Medicana International Hastanesi'nde yaşamını yitirdi.
Шерафеттин Эльчи умер 25 декабря 2012 года в больнице Анкары, где проходил лечение от рака.
Marjorie 30 Nisan 2000 tarihinde Cavaillon, Vaucluse'ta beyin kanaması nedeniyle yaşamını yitirdi.
Ноэль умерла 30 апреля 2000 года от кровоизлияния в мозг.
yaşındaki Sahir, kafasının yarısının İsrail tarafından atılan bir şarapnelle parçalanması sonucu çoktan yaşamını yitirmişti.
Но Сахир, мальчик четырех лет, в голову которому попала израильская шрапнель, был уже мертв.
Kelime aslında, şehri terk edip kırsal melez yaşamını tercih eden kadınları tanımlayan aşağılayıcı bir kelimeydi, fakat şimdi La Paz'da doğmuş geleneklerine sahip çıkan kadınları tanımlıyor.
Изначально слово имело унизительный характер, используясь для обозначения женщин коренных народов, которые переехали в город и приняли образ жизни городских метисов, но на данный момент термин используется для обозначения женщин, родившихся в Ла - Пасе и сохранивших самобытность своего коренного народа.
Bugün bizim için Derek Shepherd'ın yaşamını anma ve ona veda etme günü.
В этот день мы вспоминаем жизнь Дерека Шепарда и говорим прощальные слова.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad