Sentence examples of "yapılmış bir" in Turkish

<>
Güçlü ışınlar, etrafı aydınlatıyor ve mutfağın karanlık köşesi aşıboyasıyla yapılmış bir portreye dönüşüyor. Могучие лучи освещают пространство и темный угол кухни превращается в портрет, написанный охрой.
Gerçekten baldan yapılmış bir ay var. Есть луна, сделанная из меда.
Mark, geçenlerde kızıl buğday unundan yapılmış bir ekmek aldı. Марк, недавно купил хлеб, сделанный из пшеничной муки.
Mekanik arkadaşların tarafından yapılmış bir robot o. Он робот! Созданный твоими механическими приятелями!
Bana onun dişlerinden yapılmış bir kolye almadığın sürece Tuk-tuk ile ilgili bir şey duymak istemiyorum. Не желаю слышать о Так-таке, пока у тебя не будет ожерелья из его бивней.
Başın arkasına yapılmış bir darbeden kaynaklanan ikinci bir yara varmış Vurulmadan önce. Была вторая рана, от удара по затылку, полученная до выстрела.
O isimle yapılmış bir kayıt yok. Никто не зарегистрирован под этим именем.
Hediyen harfiyen senden yapılmış bir şey. Твой подарок буквально создан из тебя.
Bu itibarıma yapılmış bir hakarettir. Это оскорбление для моей репутации.
Amcamın dediği gibi acemice yapılmış bir adam kaçırmanın tüm günümüzü rezil etmesine izin vermeyelim. Как говорил мой дядя: "Не позволяйте плохому похищению испортить ваш день".
Jackie'yi hindistan cevizinden yapılmış bir bikini ile hayal et. А представь Джеки в маленьком бикини из кокосовых орехов.
Hayır, çok planlı yapılmış bir iş bu. Нет, очень уж это всё хорошо спланировано.
Yani Haupt altından yapılmış bir çubukla mı öldürüldü? Так Хаупт был забит до смерти слитком золота?
Ve ben koca bir çikolatalı kek istiyorum çikolatalı tavşanlar ve çikolatadan yapılmış bir ev. Я хочу большой шоколадный пирог с шоколадными зайчиками и большой шоколадный дом из шоколадок.
Sadece çok güzel bir dostluk başlatmak adına yapılmış bir iyi niyet gösterisi olarak kabul etmeni ümit ediyorum. Я надеюсь, ты примешь это как жест доброй воли, дающий новое начало нашей прекрасной дружбе.
Kadimler tarafından yapılmış bir tür toplumbilimsel deney Pegasus galaksisindeki uygarlıkları yaratırken yardımcı oluyor. Похоже, это социологический эксперимент Древних, чтобы упростить заселение Пегаса различными цивилизациями.
İlk saldırı rastgele yapılmış bir şiddet eylemi gibi görünecek. Первая атака будет выглядеть, как произвольный акт насилия.
Bu İskender'in kılıcı için yapılmış bir kalıp. Эту форму вор сделал для меча Александра.
"Ve iyi yapılmış bir kutu. "И коробка так хорошо сделана.
Mucize için yapılmış bir yer. Место, созданное для чуда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.