Sentence examples of "yapmaya" in Turkish with translation "сделать"
Translations:
all48
сделать21
делать17
начать2
делал1
дело1
заниматься1
заняться1
поступить1
пытается1
пытаясь1
своей1
İnsanlar oraya son derece sıradan bir şey yapmaya geliyor.
Люди приходят туда, чтобы сделать что-то совершенно обычное.
Bunu kendi başımıza yapmaya gücümüz olmadığını mı düşünüyorsun?
Ты думаешь, мы способны сделать это сами?
Pekala, bu, burada yapmaya çalıştığımız şeyin özüne pek uymuyor.
Ладно, это не совсем то, что мы пытались сделать.
Reagan, Afganistan'ı bizim Vietnam'ımız yapmaya uğraşıyor.
Рейган пытается сделать из Афганистана наш Вьетнам.
Sanırım Alberta Green bir kariyer hareketi yapmaya çalışıyor.
Видимо, Альберта Грин решила сделать карьерный рывок.
Red John'un ne yapmaya çalıştığını biliyorsun, değil mi?
Ты ведь понимаешь, что пытается сделать Красный Джон?
Yapmaya karar verdiğin şey çok cesurca ve güzel bir şey.
То, что ты решил сделать - смело и прекрасно.
Ve hiç kimsenin bu konuda bir şey yapmaya cesareti yok.
и лет никто не имел смелости что-нибудь с этим сделать.
Kral ay önce evlendiği zaman, Lully aynısını yapmaya karar verdi.
Когда король женился, синьор Люлли решил сделать то же самое.
Üvey babam beni bir çeşit Mozart yapmaya çalıştı.
Мой приёмный отец пытался сделать из меня Моцарта.
Toplu eylemlere ve dünyayı daha iyi bir yer yapmaya inanıyoruz.
Мы верим в общественные действия и желания сделать мир лучше.
Felicity, yapmaya çalıştığım tek şey bunu senin için kolay hale getirmek.
Фелисити, все что я пытаюсь - сделать все для тебя проще.
Eğer herkes yaşamında ilerliyorsa o zaman bende aynısını yapmaya hazırım, ta Monako'ya kadar.
Если все остальные живут своей жизнью, я готова сделать тоже самое в Монако.
O cadı avcılarını öldürüyor. Bizim yapmaya çalıştığımız şey de bu değil mi?
Он убивает охотников на ведьм, разве не это мы хотим сделать?
O zaman, saç maşasıyla bir şeyler yapmaya çalışıyordum ama konumuz bu değil.
Я пытался кое-что сделать щипцами для завивки, но дело не в этом.
Dr. Bishop, Jones'un ne yapmaya çalıştığı konusunda bir fikriniz var mı?
Доктор Бишоп, у вас есть идеи, что пытается сделать Джонс?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert