Sentence examples of "yazdım" in Turkish

<>
O yüzden sana gönderdiğim hikayeyi, "Ziyaret" i yazdım. Так я написал рассказ "Визит", который высылаю тебе.
Ben sadece bir şiir ve zamirleri hakkında bir deneme yazdım sizin dediğiniz gibi. Я написала стих и сочинение о литературных истоках, как вы и задавали.
Doğru havayı yakalamak için sarfetmek isteyebileceğin uygun bir kaç kelime yazdım. Я записал вам пару подходящих фраз, чтобы создать нужное настроение.
Ben buraya birkaç soru yazdım. Я тут записала несколько вопросов.
Sınavlara burada hazırlandım, tezimi de burada yazdım. Я здесь готовилась к экзаменам и диплом писала.
Bunu insanların dikkatine yazdım, Sefahat içindeki bir kral tarafından ihmal edilenlere. Я пишу это, исходя из интересов народа, которому безразличен король-дебошир.
Birkaç yıl önce bir roman yazdım. Несколько лет назад я написал роман.
Onun huzurunda diz çöktüğüm an bir aydınlanma yaşadım. Ve bunu da o zaman yazdım. И в момент преклонения, на меня снизошло откровение, и я написала это.
İçinde İsa'nın seks hayatının olduğu bir senaryo yazdım. Я написал сценарий, про сексуальную жизнь Иисуса.
Onu şimdilik bir kenara koydum. Yeni bir tane yazdım. Я отложила ее в сторону пока и написала новую.
Hayır, ağ boyutunu tespit edecek bir program yazdım. Нет, я написал программу, определяющую размер сети.
Hayır, bir mektup bıraktım ve senin adını yazdım. Да нет, я написала письмо от твоего имени.
Kelly, sana muhteşem bir aşk şiiri yazdım. Келли, я написал тебе потрясающую любовную поэму.
Patronumun ismini karalayıp kendi ismimi yazdım işte şurada. Я просто зачеркнула имя босса и написала своё.
Geçen yaz, Ben-ben senin hakkında bir hikaye yazdım, ve talihsiz olaylar serisi yüzünden, hikaye yayımlanacak. Прошлой весной я написал рассказ о тебе, и, по катастрофическому стечению обстоятельств, он будет опубликован.
Bu çok özel tatil şarkısını benim için çok önemli birkaç arkadaşım için yazdım. Это особенная праздничная песня которую я написала для очень важных для меня людей.
Sen daha dili öğreniyorsun, günahın kitabınıysa ben yazdım! Ты еще изучаешь язык. Я же написал кровавую книгу.
Ben Hanımın Kanunu'nu herkesin iyiliği için yazdım. Я написал Закон Мэм для блага всех.
Onun için bir parça yazdım ve geri kazanmak için ona ithaf ettim. Я написал одно музыкальное произведение и посвятил ей, чтобы вернуть её.
Bu yüzden Evan ve ben mektup yazdık, - senin için de bir mektup yazdım. Поэтому Эван написал письмо, я написал письмо, и я написал письмо за тебя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.