Sentence examples of "yetkililer" in Turkish

<>
Yetkililer henüz terör saldırısı olasılığını elemiş değil. Власти пока не исключают возможности террористической атаки.
Yetkililer Andrew Goodman'ın ölümüyle bağlantılı hintli bir kadını arıyorlarmış. Полиция разыскивает индианку в связи со смертью Эндрю Гудмана.
yılında Şanghay İşbirliği Örgütü'nün (ŞİÖ) kurulmasından beri Rus ve Çinli yetkililer sık sık ortak siber güvenlik girişimleri hakkında görüşmeler yapmaktaydı. Со времени основания Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) в году российские и китайские чиновники часто обсуждают совместные инициативы в области кибербезопасности.
Bazı sporcular ve yetkililer, burada olmaya hakkı olup olmadığını sorguluyorlar. Часть спортсменов и официальных лиц сомневается в его праве быть здесь.
25 Nisan 1940'ta Fritz von Opel, Cebelitarık'ta İngiliz yetkililer tarafından Conte di Savoia'daki İtalya'dan alındı. 25 апреля 1940 года фон Опель был снят с итальянского лайнера британскими властями в Гибралтаре.
İranlı yetkililer, Azerbaycan'ın 2012 Eurovision Şarkı Yarışması'na ev sahipliği yapmasına karşı çıktı. Иранские официальные лица выступали против проведения в Азербайджане Евровидения 2012.
Bir dizi soygunun ölümle sonuçlanan son halkasına yetkililer "Turist Cinayeti" adını taktı. Цепочка ограблений обернулась тем что власти В настоящее время называют "Убийца на отдыхе"
Skinner sınır devriyesine haber veriyor sınırdaki yetkililer bütün ana yolları ve sınır geçişlerini kontrole alacak. Скиннер известил пограничников, дорожная полиция патрулирует по всем главным трассам, ведущим к границе.
Yetkililer güçlerini koordine ettiklerinde çok az bir zamanınız kalır. Есть немного времени пока органы власти координируют свои силы.
Yetkililer biri öldüğü zaman haberdar edilmek ister. Власти хотят знать, когда кто-нибудь умирает.
Yetkililer de bunu bahane gösterip bu kutsal alanı sağlığa zararlı ilan etti. И власти воспользовались этим как предлогом провозгласить это священное место угрозой безопасности.
Yetkililer denenecek herhangi bir kurtarma girişiminin bir intihar görevi olacağında hemfikirler. Власти признают, что любая попытка спасения станет мучительной суицидальной миссией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.