Sentence examples of "yugoslavya" in Turkish

<>
1940 "ın başlarında Yugoslavya Komünistler Birliği'ne üye oldu. В начале 1940 годов стала членом Союза коммунистов Югославии.
Yugoslavya atağa kalktı, iyi bir fırsat ama BSC'li oyunculardan yetenekli birisi, halk ona Tirnanic diyor... "Югославия" атакует, хороший шанс. Но мяч перехватывает игрок "БСК", талантливый Тирнанич.
d. 8 Ocak 1991, Mojkovac, Yugoslavya), Karadağlı futbolcudur. 8 января 1991, Мойковац, СФРЮ) - черногорский футболист, защитник клуба "Атлетико Мадрид" и сборной Черногории.
Dimitrije "Mitar" Mrkela (d. 10 Temmuz 1965 Belgrad, Yugoslavya), orta sahada oynayan eski Sırp futbolcudur. Димитрие (Митар) Мркела (, родился 10 июля 1965 года в Белграде) - югославский футболист и футбольный тренер.
1922-1924, 1924-1926, 1934-1935 yılları arası Yugoslavya Krallığı Maliye Bakanı olarak görev yaptı. В 1922 - 1924, 1924 - 1926, 1934 - 1935 годах Стоядинович занимал должность министра финансов Югославии.
7 Eylül 1944 Bajina Bašta, Sırbistan, Yugoslavya Sosyalist Federal Cumhuriyeti) eski Sırbistan futbolcusu ve teknik direktördür. 7 сентября 1944, Баина-Башта, Сербия, Югославия) - югославский и сербский футбольный тренер.
27 Temmuz 1951'de Vranješević Yugoslavya Halk Kahramanı ilan edildi. Указом Президиума Народной скупщины СФРЮ от 27 июля 1951 года она была награждена посмертно званием Народного героя Югославии.
11 Eylül 1968, Split, Yugoslavya), avukat, müzisyen, teknik direktör ve Stoper mevkiinde forma giymiş eski Hırvatistan Millî futbolcu olan Hırvat futbol adamı. 11 сентября 1968, Сплит) - югославский и хорватский футболист, защитник, экс-игрок сборной Хорватии.
Yugoslavya millî futbol takımında 8 maçta oynadı ve iki gol attı. Также играл за сборную Югославии по футболу и сыграл в 8 играх, забив дважды.
Ardından Vida Tomšič hapishaneden serbest bırakıldı ve 1940'a kadar Yugoslavya Komünist Partisi Merkez Komitesi üyesi olarak görev yaptı. В июне 1940 г. была избрана членом Центрального Комитета Коммунистической партии Словении, а в октябре того же года членом Центрального Комитета Коммунистической партии Югославии.
1942'nin başlarında Üsküp'teki Yugoslavya Komünistler Birliği merkezinde, ardından da Ustrumca, Bitola ve İştip'te parti eğitmeni olarak çalıştı. С начала 1942 года она работала в Лиге коммунистов Югославии в Скопье, а затем партийным инструктором в Струмице, Битоле и Стипе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.