Sentence examples of "yukarı doğu" in Turkish

<>
Dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar. Внимание, жители Верхнего Ист-Сайда.
Dikkat dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar, Nate Archibald kaybolmuştur. "Внимание, жители Верхнего Ист Сайда. Разыскивается Нэйт Арчибальд.
Yukarı Doğu Yakasında sadece bir tane "O Kız" olabileceğinin farkında değil mi? Неужели она не понимает, что на Верхнем Ист-Сайте может быть только одна звезда?
Pekala, bana Yukarı Doğu stiliyle yardım etmeye hazır mısın? Хорошо, ты готова помочь мне в стиле Верхнего Ист-Сайда?
Yukarı doğu yakasında yaşıyor. Живёт в верхнем Ист-Сайде.
Yukarı Doğu Yakası'nın dedikoducu kızı babasının parasıyla parti verecek. Угу. Сплетница с верхнего Ист-Сайда гуляет на папины деньги.
Beni Yukarı Doğu Yakasında bir yere girmem için tutmak istedi. Он хотел, чтобы я обшарил особняк в верхнем Ист-Сайде.
Her savaşın kendince silahları vardır ama Yukarı Doğu Yakasında, savaşın kuralları basittir burada kural yoktur! У каждого есть свое оружие. А на Верхнем Ист Сайде правила битвы просты нет никаких правил.
Yukarı Doğu Tarafında, özveride bulunabilirsin ama asla vazgeçemezsin. На Верхнем Ист-сайде можно уступить, но не сдаться.
Fakat yukarı doğu yakasında bazen ölüler hâlâ konuşur. Но на Верхнем Ист-Сайде мертвые иногда продолжают говорить.
Bu Yukarı Doğu yakasında bir ergenlik ayini sayılır. Это можно сказать обряд посвящения на Верхнем Ист-Сайде.
Daha şimdiden Yukarı Doğu Yakası'ndan ofis yeri tuttuk. У нас уже есть офис на верхнем Ист-Сайде.
Ben bunu Yukarı Doğu Yakası'ndaki gerçek hayatımdan kaçmak için kullanıyordum. Я использовала это, чтобы сбежать от своей жизни на Верхнем Ист-Сайде.
Ben Yukarı Doğu Yakası vazgeçilmeziyim. Я убежденный житель Верхнего Ист-Сайда.
Yukarı Doğu Yakası'nda yaşarken, St Louis'e niye gidilir, sana sormalıyım. Я хотел спросить, как ты попала из Верхнего Ист-Сайда в Сент-Луис?
"Eller Yukarı! "Руки вверх!
Amerika Ermeni Kilisesi'nin Doğu Psikoposluk Bölgesi'nin açıkladığı şekilde unutma beni çiçeği, "Ebedi anmanın temasını ifade ediyor ve aynı zamanda geçmişe, bugüne ve geleceğe dair tecrübelerin sembolik olarak anımsanması anlamına geliyor." В Восточной епархии Армянской апостольской церкви США пояснили, что незабудка "символизирует знак вечной памяти, но также, в символичной форме, предназначена пробуждать переживания прошлого, настоящего и будущего".
Tek yapılması gereken yukarı çıkıp kendi yollarımıza dağılmak. Осталось только подняться наверх и пойти своими дорогами.
Hitler Ukrayna bölgesinin yönetimini, Ostministerium (Doğu Vekaleti) başı olan Nazi filozof Alfred Rosenberg'e (-) verdi. Гитлер назначил нацистского философа Альфреда Розенберга (-) главой Имперского министерства оккупированных восточных территорий, которое управляло территорией и Украины.
Belden yukarı olsun, Doktor. Только выше пояса, Док.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.