Sentence examples of "zorunda kaldık" in Turkish

<>
Sonunda sizi aramak zorunda kaldık. В итоге пришлось позвонить вам.
Buraya taşınmak zorunda kaldık. Нам пришлось переехать сюда.
Onu kapatmak zorunda kaldık. Мы должны отключить их.
Sipariş vermek zorunda kaldık. Нам пришлось заказать ещё.
Geri çekilmek zorunda kaldık. Мы были вынуждены отступить.
Sen kaçınca da doğaçlama yapmak zorunda kaldık. Когда ты сбежала, нам пришлось импровизировать.
Erken çıkmak zorunda kaldık. Нам пришлось рано уйти.
Paraları iade etmek zorunda kaldık. Tam bir kabustu. Нам пришлось возмещать убытки, это был кошмар.
Kendimizi korumak zorunda kaldık. Мы вынуждены были защищаться.
Bir polis memurunu öldürmek zorunda kaldık. Нам пришлось избавиться от одного полицейского.
Bu yüzden gezegene mekikle inmek zorunda kaldık. Именно поэтому мы и послали вниз шаттл.
Onu iki kişi çözmek zorunda kaldık. Мы вдвоём еле разжали его руки.
Erken başlamak zorunda kaldık, üzgünüm. Извини, надо было начать пораньше.
Bu odayı kasası için tutmak zorunda kaldık. Нам пришлось взять этот номер из-за сейфа.
Neden havuzdan çıkmak zorunda kaldık? Зачем нас вытащили из бассейна?
Midesini yıkatmak zorunda kaldık. Пришлось промывать ей желудок.
Ayrıca vidaları da değiştirmek zorunda kaldık. Так же нам пришлось удалить шурупы.
Onu bırakmak zorunda kaldık. Нам пришлось его оставить.
Yol sahip olduğumuz her şeyle doluydu ve sonra biz benzin istasyonunda durmak zorunda kaldık. Все наши вещи были в том грузовике, а потом мы остановились на заправке.
Meg, adamın birine para ödemek zorunda kaldık. Мег, нам пришлось откупаться от какого-то мужика.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.