Exemplos de uso de "zorundayız" em turco

<>
Bu şartlar altında, sessizliğe saygı duymak zorundayız. Мы должны уважать тишину, при этих обстоятельствах.
Jade, buraya adli tıp'ı çağırmak zorundayız. Джейд, мы должны вызвать сюда криминалистов.
Serbest bırakmazlar ya da takas etmezlerse işte o zaman onu kurtarmak zorundayız. Если его не освободят или не обменяют, то его надо спасать.
Peki, bizde o bağlantılarını kopartmak zorundayız, değil mi? Ну значит придется их ему укоротить, не так ли?
Anlaşılan; sözleşmeye göre bu aptal çocuğun hikayesini de izlemek zorundayız. Очевидно, нам придется ещё проследить и за историей этого тупицы.
Tamam hadi ama. Bu saçmalığın daha ne kadarını dinlemek zorundayız? Да ладно, сколько ещё этого дерьма нам нужно выслушать?
Tamam her şey açık olsun diye soruyorum, bununla yaşamak zorundayız değil mi? Ладно, просто чтобы уточнить, мы будем жить с этим, правильно?
Cesedi bir kaç gün burada tutmak zorundayız. Мы вынуждены пару дней подержать тело здесь.
Bunu ne zaman ve nasıl halka açacağımıza karar vermek zorundayız. Нужно решить, как и когда публично об этом заявить.
İyi, peki. Ama biz neden mutsuz olmak zorundayız? Да, но почему и мы должны быть несчастливы?
Eric, Sen, cidden rahatsızsın, ona bakmak zorundayız. Эрик, ты серьезно возбужден. Мы должны заботиться о ней.
Tasha başka bir yere götürülmeden önce o minibüsü bulmak zorundayız. Надо перехватить грузовик, пока Ташу не перегнали куда-то ещё.
O zaman başka yere gitmek zorundayız galiba. Ну тогда придется поехать в другое место.
Lord Brompton, bu büyülü kutuya el koymak zorundayız. Лорд Бромптон, эту волшебную коробочку нам придётся конфисковать.
Ben de istemiyorum ama bir sistem kontrolü yapmak zorundayız. Я тоже, но нам нужно сделать проверку системы.
O bizi yok etmeden önce biz onu yok etmek zorundayız. Мы должны уничтожить его прежде, чем он уничтожит нас.
Bay Spock, bir şeyler yapmak zorundayız. Мистер Спок, мы должны что-то сделать.
Bilmiyorum, baba ama denemek zorundayız, değil mi? Я точно не знаю, но это надо сделать.
Bunu başka bir zaman yapmak zorundayız. Придется сделать это в другой раз.
Er ya da geç onu korumayı bırakmak zorundayız. Рано или поздно нам придется перестать защищать ее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.