Sentence examples of "Довелось" in Ukrainian

<>
Translations: all20 пришлось20
загону довелось рухатись без доріг. отряду пришлось двигаться без дорог.
Довелось проводити евакуацію через вікна. Им пришлось эвакуироваться через окно.
Довелось далі тягнути лямку контролера. Пришлось дальше тянуть лямку контролера.
Їм довелось заплатити заставу $ 500. Им пришлось заплатить залог $ 500.
Гуляти ж йому довелось недовго. Гулять же ему пришлось недолго.
Рятувальникам довелось працювати у протигазах. Спасателям пришлось работать в противогазах.
Навчатися живопису довелось після війни. Учиться живописи пришлось после войны.
Але від цих планів довелось відмовитись. Но от этих планов пришлось отказаться.
Герою довелось проходити через голодування тощо. Герою пришлось проходить через голодание и т.д.
Від передньої рукоятки довелось згодом відмовитись. От передней рукоятки пришлось впоследствии отказаться.
Через фінансові труднощі роботи довелось призупинити. Из-за финансовых трудностей работы пришлось приостановить.
Антоніну довелось вести війну в Британії. Антонину пришлось вести войну в Британии.
Тож довелось знешкодити її на місці. Поэтому пришлось обезвредить ее на месте.
Командиру корпусу довелось скасувати цей задум. Командиру корпуса пришлось отменить этот замысел.
Починати довелось практично з нульового циклу. Начинать пришлось буквально с нулевого цикла.
Безвідповідальність інших керівників довелось компенсувати Уряду. Безответственность других руководителей пришлось компенсировать правительству.
Десятки тисяч туристів довелось терміново евакуйовувати. Десятки тысяч туристов пришлось срочно эвакуировать.
І дійсно, довго чекати не довелось. И действительно, долго ждать не пришлось.
Герману довелось шукати притулку у баварського герцога. Герману пришлось искать убежища у герцога баварского.
Наступної події довелось чекати аж 3 роки. До следующего свидания пришлось ждать три года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.