Sentence examples of "За часів" in Ukrainian

<>
Русь за часів роздробленості (конспект) Русь во времена раздробленности (конспект)
1947 - За часів короля Кракуса (пол. 1947 - За часів короля Кракуса (польск.
Поселення виникло за часів будівництва Стоунхенджу. Поселение возникло во времена строительства Стоунхенджа.
За часів монархії був лідером опозиційної групи "аль-Ахрар". В Йеменском Королевстве был лидером оппозиционной группы "аль-Ахрар".
Це було за часів австрійської влади. После этого было время австрийского правления.
Національный герой (надавався за часів Сухарто); Национальный герой (присуждался во время Сухарто);
Була "п'ятою колоною" за часів ірано-іракської війни. Являлась "пятой колонной" в годы ирано-иракской войны.
"Руська Правда" була укладена за часів князювання: "Русская правда" была принята в годы княжения:
Необмежена монархія, встановлена за часів імператора Діоклетіана. Неограниченная монархия, установленная во времена императора Диоклетиана.
Припускають, що ще за часів Василя Красного. Предполагают, что еще во времена Василия Красного.
Райгородок виник ще за часів Київської Русі. Райгородок возник еще во времена Киевской Руси.
За часів правління президента Гуго Бансера командував дивізією. В правление президента Уго Бансера Суареса командовал дивизией.
Перша встановилася ще за часів конституційних монархій. Первая установилась еще во времена конституционных монархий.
За часів ЗУНР Станіславів стає її столицею. Во времена ЗУНР Станиславов становится ее столицей.
Великою Волинь стає за часів князів Острозьких. Большой Волынь становиться во времена князей Острожских.
Концертну діяльність почав ще за часів студентства. Концертную деятельность начал ещё во времена студенчества.
Регула (прикрасу знищено за часів Революції). Регула (украшение уничтожено во времена Революции).
Замок істотно пошкодили за часів світових воєн. Замок существенно повредили во времена мировых войн.
За часів династії Тан (618-907) економіка Китаю процвітала. При династии Тан (618 -907) экономика Китая процветала.
Алкоголь відомий людям із найдавніших часів. Алкоголь известен людям с древних времён.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.