Beispiele für die Verwendung von "Обов'язково походіть" im Ukrainischen

<>
"Обов'язково походіть навколо і зайдіть всередину. Поэтому обязательно походите вокруг и зайдите внутрь.
обов'язково - публічні акціонерні товариства, банки, страховики; обязательно - публичные акционерные общества, банки, страховщики;
Обов'язково не забудьте запропонувати супутній товар. Обязательно не забудьте предложить сопутствующий товар.
Обов'язково відвідайте Музей партизанської слави. Обязательно посетите Музей партизанской славы.
Опинившись у Чернігові, обов'язково завітайте до Антонієвих печер! Путешествуя в Чернигов, обязательно стоит посетить Антониевы пещеры.
Обов'язково подивіться Гугл мапу, розміщену вище. Обязательно посмотрите Гугл карту, размещенную выше.
Залиште повідомлення, і ми обов'язково відповімо. Оставьте сообщение, и мы обязательно ответим.
І обов'язково натискаємо на кнопку "Зберегти" И обязательно нажимаем на кнопку "Сохранить"
Діагностика трихінельоз обов'язково проводиться досвідченим фахівцем. Диагностика трихинеллёза обязательно проводится опытным специалистом.
Ми обов'язково досягнемо бажаного вами результату! Мы обязательно достигнем желаемого Вами результата!
Міф 2: новачкові обов'язково потрібен наставник Миф 2: новичку обязательно нужен наставник
Подати скаргу / Пропозиція / Комплімент (Обов'язково) Подать жалобу / Предложение / Комплимент (Обязательно)
Взимку обов'язково загальне ультрафіолетове опромінення. Зимой обязательно общее ультрафиолетовое облучение.
Радимо обов'язково спробувати страви гриль-меню. Советуем обязательно попробовать блюда гриль-меню.
Які аналізи обов'язково здають перед ринопластикою: Какие анализы обязательно сдают перед ринопластикой:
Ми обов'язково врахуємо Ваші побажання. Мы обязательно учтем Ваши пожелания.
обов'язково відвідувати реабілітаційну групу для наркоманів; обязательно посещать реабилитационную группу для наркоманов;
Й обов'язково після цього медитую. И обязательно после этого медитирую.
Тоді вам обов'язково знадобляться кастингові спінінги. Тогда вам обязательно понадобятся кастинговые спиннинги.
Передоплата: бажано, святковий період - обов'язково 30%. Предоплата: желательно, праздничный период - обязательно 30%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.