Exemples d'utilisation de "Таким" en ukrainien

<>
Таким чином, гарантується відмінна якість. Таким образом, отличное качество гарантировано.
Зазвичай, Судзі групують таким чином: Обычно, судзи группируют следующим образом:
Таким сьогодні є Райан Гіггз. Таковым сегодня является Райан Гиггз.
Таким чином далі крокує "Реал". Таким образом дальше шагает "Реал".
Таким чином вдалося підвищити конкурентоспроможність... Это приводит к повышению конкурентоспособности...
Таким чином відгукуємося на потреби суспільства. Так мы откликаемся на потребности общества.
Таким чином, шпалери краще комбінувати. Таким образом, обои лучше комбинировать.
Символіка герба розшифровується таким чином. Символика герба расшифровывается следующим образом.
Таким дією Сторони визнають правомірність Платежу. Таковым действием Стороны признают правомерность Платежа.
Таким драматургом став Микола Куліш. Таким драматургом стал Николай Кулиш.
Таким чином досягається стан нірвани. Это и есть состояние нирваны.
Олександр Дугін порівнює таким чином: Александр Дугин проводит такое сравнение:
Приділіть увагу таким елементам дизайну: Уделите внимание следующим элементам дизайна:
Зазвичай таким виступає токійський університет Кокуґакуїн. Обычно таковым выступает токийский университет Кокугакуин.
Таким чином, він бореться спам. Таким образом, он борется спам.
"Я не довіряю таким висновкам. "Я не доверяю таким выводам.
Компенсатор ДГШ діє таким чином. Компенсатор ДГС действует следующим образом.
Злом, яке спочатку не видається таким? Злом, которое сначала не кажется таковым.
Таким чином утворюється фальшивий перепліт. Таким образом получается фальшивый переплет.
Таким тут нікого не здивуєш. Таким здесь никого не удивишь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !